Eure Kinder - Chakuza, Bushido
С переводом

Eure Kinder - Chakuza, Bushido

Альбом
City Cobra
Год
2007
Язык
`Duits`
Длительность
233090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eure Kinder , artiest - Chakuza, Bushido met vertaling

Tekst van het liedje " Eure Kinder "

Originele tekst met vertaling

Eure Kinder

Chakuza, Bushido

Оригинальный текст

Du willst was sagen, aber keiner hört dir zu und du gibst auf

Und du gehst baden, Mann, wie ein zu nah am Fluss gebautes Haus

Halt die Schnauze!

Jeder, der mir sagt, es geht nach oben, hat gelogen

Denn in Wahrheit ist mein Schlafplatz noch am Boden

Ich muss nicht nach Hollywood, mit allen Stars Sekt saufen

Ich muss mit dem Bus noch zu Aldi fahren und Essen kaufen

Nur weil ich rappe, kann ich Essen kaufen

Auch wenn mein Geld längst nicht reicht, um hier endlich mal wegzulaufen

Ich schreibe Zeilen und ich park' sie auf 'nem Beat

Während die kleinen aus Verzweiflung auf der Straße stehen und dealen

Seht die Wahrheit, dass mein Partner in dem Lied

Kids der Straße widerspiegelt und ein Pate ist für sie

Denk' mal nach, was sie dir sagen: ist das echt oder der letzte Stuss?

Ja, Mann, ich laber Dreck, wenn ich den ganzen Tag Dreck fressen muss

Und ja, sie wollen weg und ein' Schluss ziehen und da raus

Doch wie’s aussieht, Mann, verpassen sie den letzten Bus hier raus

Es tut mir leid, (tut mir leid)

Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)

Ich hab sie nie dazu gebracht

Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)

Es ist leicht, (es ist leicht)

Ich hab sie nie dazu gemacht

Es sind doch eure Kinder

Ich hör' den ganzen Tag, ich wär' für unsere Jugend so schlimm

Weil ihr meint, dass meine Texte viel zu skrupellos sind

Wo sind die Kinder?

Wo sind sie, wenn die Schule beginnt?

Du siehst sie draußen auf der Straße und sie suchen den Sinn

Es geht um Klauen und um Dealerei, jeder will ein Spieler sein

Heute ist es Gras ticken, morgen Autoschieberei

Okay, das gibt’s in Dörfern nicht

Doch ich lebe in Berlin, wo sich ein Junkie jede Scheiße in den Körper spritzt

Was kann ich dafür, dass so etwas passiert?

Denkt ihr, ich hab' durch Musik eure Kinder dazu animiert?

Ich denke manchmal echt, dass es keiner begreifen mag

Ich hab' eure Kinder so gemacht, das war leicht gesagt

Das Produkt meiner Umwelt

Ihr habt mich erschaffen und jetzt guckt wie euer Weltbild umfällt

Sag', was die Scheiße soll, fünf mal einfach Gold

Super Chakuza, Bruder, mach' jetzt die Österreicher stolz

(Und wollt ihr uns jetzt sagen, da ist gar nix wahr und alles fake?)

Beweg' deinen Arsch hierher ja, und dann wage es am Rad zu drehen

(Wage es am Rad zu drehen,) klar, denn du bist cool und hart

(und nach einer Minute, Junge, wartet ein Besuch beim Arzt.)

Ich mach' keinen Spaß, Ramba Zamba oder Science Fiction

(Kids voller Verzweiflung: Bruder, Vater, beide sitzen

Und ist dein Vater zwar frei,) und das ist kein Witz:

Dann hat er keine Arbeit und am Nachmittag schon einen sitz’n

(Sieh uns an, wir leuchten heller als ein Stern)

Auch wenn deine Eltern sagen: «Von den Männern halt dich fern!»

(Diese Männer ziehen durch’s Land, machen Geld, als ob nix wär')

Und beim Rest aus diesem Land bleibt der Teller immer leer

(Wir sind nicht schuld daran, dass Kinder nicht mehr reden und sich schlagen,)

Weil sie sehen, wie ihre Stars sind und sie leben, was wir sagen

(Und es ist nicht leicht, hoffnungsvoll zu beten und dann teilen,)

So 'ne Scheiße, Gott hat leider nicht für jeden von uns Zeit

Перевод песни

Je wilt iets zeggen, maar niemand luistert naar je en je geeft het op

En je gaat zwemmen, man, als een huis dat te dicht bij de rivier is gebouwd

Hou je mond!

Iedereen die me vertelt dat het omhoog gaat, liegt

Want in werkelijkheid is mijn slaapplaats nog steeds op de grond

Ik hoef niet naar Hollywood om champagne te drinken met alle sterren

Ik moet nog met de bus naar Aldi en eten kopen

Alleen omdat ik rap, kan ik eten kopen

Zelfs als mijn geld lang niet genoeg is om hier eindelijk weg te rennen

Ik schrijf lijnen en ik parkeer ze op een beat

Terwijl de kleintjes uit wanhoop op straat staan ​​en dealen

Zie de waarheid dat mijn partner in het lied

Kinderen van de straat reflecteren en een peetvader is voor hen

Denk na over wat ze je vertellen: is het echt of gewoon onzin?

Ja, man, ik praat stront als ik de hele dag stront moet eten

En ja, ze willen weggaan en een conclusie trekken en eruit komen

Het lijkt erop dat je de laatste bus hier gaat missen, man

Het spijt me het spijt me)

Als je denkt (als je denkt)

Ik heb het haar nooit laten doen

Het zijn jouw kinderen

En het is genoeg (en het is genoeg)

Het is gemakkelijk (het is gemakkelijk)

Ik heb haar nooit zo gemaakt

Het zijn jouw kinderen

Ik hoor de hele dag dat ik zo slecht ben voor onze jeugd

Omdat je denkt dat mijn teksten veel te gewetenloos zijn

waar zijn de kinderen

Waar zijn ze als de school begint?

Je ziet ze op straat en ze zoeken naar betekenis

Het gaat over stelen en delen, iedereen wil een speler zijn

Vandaag is het gras tikken, morgen autohandel

Oké, dat is niet het geval in dorpen

Maar ik woon in Berlijn, waar een junkie elk stukje stront in zijn lichaam injecteert

Hoe ben ik verantwoordelijk voor zoiets als dit gebeurt?

Denk je dat ik je kinderen heb aangemoedigd om dit door middel van muziek te doen?

Soms denk ik echt dat niemand het wil begrijpen

Ik heb je kinderen zo gemaakt, dat was makkelijk gezegd

Het product van mijn omgeving

Je hebt me gemaakt en kijk nu hoe je wereldbeeld omvalt

Zeg wat de hel, vijf keer gewoon goud

Super Chakuza, broer, maak nu de Oostenrijkers trots

(En wil je ons nu vertellen dat er niets waar is en alles nep is?)

Ja, kom hier met je kont, en durf dan aan het stuur te draaien

(Waag het niet aan het wiel te draaien) zeker, want je bent cool en stoer

(en zo, jongen, wacht een bezoek aan de dokter.)

Ik maak geen grapje, Ramba Zamba of sciencefiction

(Kinderen vol wanhoop: broer, vader, allebei zittend)

En als je vader vrij is,) en dat is geen grap:

Dan heeft hij geen werk en zit hij 's middags al

(Kijk naar ons, we schijnen helderder dan een ster)

Ook als je ouders zeggen: "Blijf uit de buurt van de mannen!"

(Deze mannen zwerven door het land en verdienen geld alsof er niets aan de hand is)

En met de rest van dit land blijft het bord altijd leeg

(Het is niet onze schuld dat kinderen stoppen met praten en elkaar slaan)

Omdat ze zien hoe hun sterren zijn en ze leven wat we zeggen

(En het is niet gemakkelijk om met hoop te bidden en dan te delen,)

Oh shit, helaas heeft God geen tijd voor ieder van ons

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt