Si no me veo no me creo - Celtas Cortos
С переводом

Si no me veo no me creo - Celtas Cortos

Альбом
Grandes Exitos, Pequeños Regalos
Год
2001
Язык
`Spaans`
Длительность
220050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Si no me veo no me creo , artiest - Celtas Cortos met vertaling

Tekst van het liedje " Si no me veo no me creo "

Originele tekst met vertaling

Si no me veo no me creo

Celtas Cortos

Оригинальный текст

Una vez me fui de vacaciones

Unos días a Italia con amigos de Madrid

Y allí vi las cosas más extrañas…

En un día cualquiera que yo solo me perdí

Comenzó cuando me equivoqué de autobús

De regreso para volver al camping

Y aparecí en un lugar de cutre

Donde todos me miraban con cara de jabalí

Pregunté y un buen hombre me dijo

«Para volver muchacho tu vente por aquí»

Cuando en estas que me saca una navaja:

Aflójame la pasta o te rajo el cabecín

Y al ver que yo no tenia ni chapa

Me llevó por un callejón gris

En estas que vi un coche que arrancaba

Y fui corriendo y de un salto allí dentro me metí

Los del coche se llevaron gran susto

Por lo cual el conductor murió

Nos caímos por una cuneta

Partiéndonos la crisma y también el esternón

Cuatro días después de estar en cama

Ya por fin desperté del gran shock

Y lo único que yo veía era una enfermera

Que de mi se enamoró

Me cuidó como si fuera mi madre

Hasta que salí por propio pie

Momento en el cual ella me dijo:

Por fin tu y yo los padres, este crío tuyo es

Me da el crío y yo no entiendo nada

Se va corriendo y abandona el hospital

Y en Jamaica no se que idioma hablan

El crío me sonríe ya aprenderá castellano

Y al final aparece un policía

Digo yo que si me podrá ayudar

Ya por fin en la comisaría

Me detienen por secuestro y no llevar el carnet

Semanas después de este percance

Se aclaró lo del secuestro

Pero no lo del carnet

Consecuencia tres días en chirona

Donde conocí una peña

Por lo menos enrollada

Cuarenta días después de todo

Llegue nadando hasta cerca de Irún

De allí a dedo hasta mi casa

Que alegría que alboroto y otro perrito piloto!

Mi mama «Qué yo que me creía

Qué vaya un chico que era

Qué todo el día por ahí»

Los colegas que les deje colgados

«Qué vaya un mal amigo

Qué no vuelven a salir»

Así ya veis tíos lo que es la vida

No os coléis nunca en el autobús

Pues es comienzo de una triste historia

En que el protagonista eres solamente tú

En que el protagonista eres solamente tú

Перевод песни

Ik ging een keer op vakantie

Een paar dagen in Italië met vrienden uit Madrid

En daar zag ik de vreemdste dingen...

Op een willekeurige dag dat ik verdwaald ben

Het begon toen ik de verkeerde bus nam

Terug om terug te keren naar de camping

En ik kwam opdagen op een louche plaats

Waar iedereen me aankeek met het gezicht van een zwijn

Ik vroeg en een goede man vertelde me

"Om terug te komen, jongen, kom je hier"

Wanneer in deze dat een mes me eruit trekt:

Maak mijn pasta los of ik splijt je hoofd

En aangezien ik niet eens een badge had

Hij leidde me door een grijs steegje

Hierin zag ik een auto die startte

En ik rende en sprong erin

Degenen in de auto schrokken enorm

Waarvoor de chauffeur stierf

We vielen in een goot

Onze nek breken en ook ons ​​borstbeen

Vier dagen nadat ik in bed heb gelegen

Ik werd eindelijk wakker van de grote schok

En het enige wat ik zag was een verpleegster

wie werd verliefd op mij

Ze zorgde voor me alsof ze mijn moeder was

Tot ik in mijn eentje naar buiten liep

Op dat moment vertelde ze me:

Eindelijk jij en ik de ouders, dit kind van jou is

Hij geeft me het kind en ik begrijp er niets van

Hij rent weg en verlaat het ziekenhuis

En in Jamaica weet ik niet welke taal ze spreken

Het kind lacht naar me en hij zal Spaans leren

En aan het eind verschijnt er een politieagent

Ik zeg dat als je me kunt helpen

Eindelijk op het politiebureau

Ze arresteren me voor ontvoering en het niet hebben van de vergunning

Weken na dit ongeluk

De ontvoering werd opgehelderd

Maar niet de kaart

Gevolg drie dagen gevangenisstraf

waar ik een steen ontmoette

op zijn minst opgerold

toch veertig dagen

Ik zwom naar de buurt van Irun

Van daar naar vinger naar mijn huis

Wat een feest wat een ophef en weer een pilootpuppy!

Mijn moeder «Wat ik dacht

Wat een jongen was dat

Wat de hele dag daar»

De collega's die ze laten hangen

Wat een slechte vriend

Ze komen er niet meer uit»

Dus nu zien jullie wat het leven is

Sloop nooit de bus in

Nou, het is het begin van een triest verhaal

Waarin jij de hoofdpersoon bent

Waarin jij de hoofdpersoon bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt