Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonginkosi , artiest - Cassper Nyovest, Zola 7 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cassper Nyovest, Zola 7
Ke leboha Morena — 'ha morena
Ke leboha Morena — 'ha morena ('Ha Morena)
Ke leboha Morena — 'ha morena
Ke leboha Morena (For your grace) — 'ha Morena
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami (Ngiya bonga Baba)
Don’t you know I got the Lord on my corner
And I’m never, never, never alone
You’ve been gone too long
Unkulunkulu wathi «Baby, come home»
I know you think it’s over but he’s saying baby come over
Ngiqond' ukuthi kuwe kimi uselusana
Ngiqond' ukuthi kuwe kimi usathandwa
I ain’t going nowhere, baby
I ain’t going nowhere, baby
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami (Ngiya bonga Baba)
And don’t you know I got the Lord on my side
Who keeps me safe
He’s the love of my life (He's the love of my life)
And every time I feel like giving up
He shows up and he lifts me up
It’s something that I cannot describe (So divine, yeah)
I know he love me (I know he love me)
I know that 'cause he hugs me (I know that 'cause he hugs me)
Every time it gets hard, I just open my heart
And I know that he got me (I know that he got me)
Le ha ke pallwa ke lefatshe (Ke pallwa ke lefatshe)
Dipuo, magatwe-gatwe
Even when it gets hard
And I don’t feel like being in the life of the party
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Ngiya bonga Baba
Eyinsukwini zobusha bami
Ngiya bonga Baba (Kea leboga)
Ngiya bonga Baba (Kea leboga Modimo)
Ngiya bonga Baba (Ngiya bonga Baba)
Eyinsukwini zobusha bami
Ke leboha Morena — 'ha Morena
Ke leboha Morena — 'ha Morena (Ke a leboha)
Ke leboha Morena (Ke a leboha) — 'ha Morena (Ke a leboha)
Ke leboha Morena (Jesu, ke a leboha) — 'ha Morena
Ke leboha Morena (Ke a leboha) — 'ha Morena (Ke a leboha)
'Ha Morena (Ke a leboha) — 'ha Morena (We say thank you)
Ke leboha Morena (We say thank you Jehova)
'Ha Morena (Jehova, re a leboha)
(Rea leboha)
'Ha Morena (Re a leboha)
'Ha Morena (Re leboha bophelo)
'Ha Morena (Re leboha mohau)
'Ha Morena (Re leboha lerato, re a leboha)
'Ha Morena (Jesu, re a leboha)
'Ha Morena (We thank you for the gift of life)
'Ha Morena (We thank you for the love, oh God! You’ve given to us, oh Lord!)
Mhhhm (We thank you, we thank you, we thank you, we thank you)
Mhhhm (Re a leboha)
Mhhhm (Re a leboha)
Mhhhm (Re a leboha)
Mhhhm (Re a leboha)
Mhhhm (Ntate re a leboha)
Mhhhm (Siyabonga Baba)
Mhhhm (Siyabonga)
Ik dank de Heer - 'niet de koning'
Ik dank de Heer - 'niet de koning (' niet de Heer)
Ik dank de Heer - 'niet de koning'
Dank u Heer (voor uw genade) - 'niet Heer'
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd (dank je papa)
Weet je niet dat ik de Heer op mijn hoek heb?
En ik ben nooit, nooit, nooit alleen
Je bent te lang weggeweest
God zei: "Schat, kom naar huis."
Ik weet dat je denkt dat het voorbij is, maar hij zegt schat, kom langs
Ik bedoel voor jou, voor mij ben je een baby
Ik bedoel, je houdt nog steeds van me
Ik ga nergens heen, schat
Ik ga nergens heen, schat
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd (dank je papa)
En weet je niet dat ik de Heer aan mijn zijde heb?
Wie houdt mij veilig?
Hij is de liefde van mijn leven (Hij is de liefde van mijn leven)
En elke keer heb ik zin om op te geven
Hij komt opdagen en hij tilt me op
Het is iets dat ik niet kan beschrijven (zo goddelijk, ja)
Ik weet dat hij van me houdt (ik weet dat hij van me houdt)
Ik weet dat omdat hij me knuffelt (ik weet dat omdat hij me knuffelt)
Elke keer als het moeilijk wordt, open ik gewoon mijn hart
En ik weet dat hij me heeft (ik weet dat hij me heeft)
Ook al word ik overweldigd door de wereld (ik word overweldigd door de wereld)
Toespraken, geruchten
Ook als het moeilijk wordt
En ik heb geen zin om in het leven van het feest te zijn
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd
Dank je papa (Dank je papa)
Dank je papa (Dank je papa)
Ik ga papa bedanken
In de dagen van mijn jeugd
Bedankt papa (dank je)
Bedankt papa (Godzijdank)
Dank je papa (Dank je papa)
In de dagen van mijn jeugd
Ik dank de Heer - 'niet de Heer'
Ik dank de Heer - 'wanneer de Heer (Dank u)
Ik dank de Heer (Dank u) - 'wanneer de Heer (Dank u)
Ik dank de Heer (Jezus, dank u) - 'niet de Heer'
Ik dank de Heer (Dank u) - 'wanneer de Heer (Dank u)
'Ha Heer (Dank u) -' Ha Heer (We zeggen dank u)
Dank u Heer (We zeggen dank u Heer)
'Als de Heer (Jehovah, wij danken u)
(Bedankt)
'Ha Heer (dank u)
'Ha Heer (Dank u voor het leven)
'Ha Heer (Dank u voor de genade)
'Als Heer (Dank u voor de liefde, dank u)
'Heer (Jezus, dank u)
'Ha Morena (Wij danken u voor het geschenk van het leven)
'Ha Morena (We danken u voor de liefde, oh God! U hebt ons gegeven, oh Heer!)
Mhhhm (Wij danken u, wij danken u, wij danken u, wij danken u)
Mhhh (bedankt)
Mhhh (bedankt)
Mhhh (bedankt)
Mhhh (bedankt)
Mhhhm (Papa bedankt)
Mhhhh (bedankt papa)
Mhhh (bedankt)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt