Hieronder staat de songtekst van het nummer Julien , artiest - Carly Rae Jepsen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carly Rae Jepsen
Woke up this mornin', it feels like every day
I got the blues, babe, not going away
Another bad dream where you were running away
I’m forever haunted by our time
We had a moment, we had a summertime
Asked me to leave with you, but I could never decide
I’ve been so torn up, I’ve been so out of it
I’m forever haunted by our time
I’ve been all alone, on my own
Every single night, I pray
When you coming home?
Coming home?
'Cause I’ve been livin' for that day
Julien, in your heart, yeah, you must believe
Julien, it was more than a fantasy
To the end, to the last breath that I breathe
I’ll be whispering, «Julien»
(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien)
I’ll be whispering, «Julien» (Julien, Julien)
To the last breath that I breathe (Julien)
I tried another to keep me satisfied
But all your colors are still dancing in my mind
More than just lovers, I
I’m forever haunted by our time
I’ve been all alone, on my own
Every single night, I pray
When you coming home?
Coming home?
'Cause I’ve been livin' for that day
Julien, in your heart, yeah, you must believe
Julien, it was more than a fantasy
To the end, to the last breath that I breathe
I’ll be whispering, «Julien»
(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien)
I’ll be whispering, «Julien» (Julien, Julien)
To the last breath that I breathe (Julien)
Julien, to the last breath that I breathe
Julien, it was more than a fantasy
To the end, to the last breath that I breathe
Julien, in your heart, yeah, you must believe
Julien, it was more than a fantasy
To the end, to the last breath that I breathe (Julien)
I’ll be whispering, «Julien»
(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien)
I’ll be whispering, «Julien» (Julien, Julien)
To the last breath that I breathe (Julien)
(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien)
(Julien, Juli—, Julien)
Vanmorgen wakker geworden, het voelt als elke dag
Ik heb de blues, schat, ik ga niet weg
Weer een nare droom waarin je wegliep
Ik word voor altijd achtervolgd door onze tijd
We hadden een moment, we hadden een zomertijd
Heeft me gevraagd om met je mee te gaan, maar ik kon nooit beslissen
Ik ben zo verscheurd, ik ben er zo uit geweest
Ik word voor altijd achtervolgd door onze tijd
Ik ben helemaal alleen geweest, alleen
Elke avond bid ik
Wanneer kom je thuis?
Thuiskomen?
Omdat ik die dag heb geleefd
Julien, in je hart, ja, je moet geloven
Julien, het was meer dan een fantasie
Tot het einde, tot de laatste adem die ik uitadem
Ik zal fluisteren, "Julien"
(Ah ja, de hele nacht, ja, Julien, Julien)
Ik zal fluisteren, "Julien" (Julien, Julien)
Tot de laatste adem die ik adem (Julien)
Ik heb een andere geprobeerd om me tevreden te houden
Maar al je kleuren dansen nog steeds in mijn gedachten
Meer dan alleen geliefden, I
Ik word voor altijd achtervolgd door onze tijd
Ik ben helemaal alleen geweest, alleen
Elke avond bid ik
Wanneer kom je thuis?
Thuiskomen?
Omdat ik die dag heb geleefd
Julien, in je hart, ja, je moet geloven
Julien, het was meer dan een fantasie
Tot het einde, tot de laatste adem die ik uitadem
Ik zal fluisteren, "Julien"
(Ah ja, de hele nacht, ja, Julien, Julien)
Ik zal fluisteren, "Julien" (Julien, Julien)
Tot de laatste adem die ik adem (Julien)
Julien, tot de laatste adem die ik adem
Julien, het was meer dan een fantasie
Tot het einde, tot de laatste adem die ik uitadem
Julien, in je hart, ja, je moet geloven
Julien, het was meer dan een fantasie
Tot het einde, tot de laatste adem die ik adem (Julien)
Ik zal fluisteren, "Julien"
(Ah ja, de hele nacht, ja, Julien, Julien)
Ik zal fluisteren, "Julien" (Julien, Julien)
Tot de laatste adem die ik adem (Julien)
(Ah ja, de hele nacht, ja, Julien, Julien)
(Julien, Juli—, Julien)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt