Hieronder staat de songtekst van het nummer Lass mich gehen! , artiest - Callejón met vertaling
Originele tekst met vertaling
Callejón
Und immernoch sitzen wir hier im Beerdigungscafé
Und immernoch warten wir darauf, dass ein Sturm kommt
Der uns Erlösung bringt
Auf unserem Kamin, tausend Urnen mit Träumen — niemals beigesetzt
Und dabei weiß ich genau wie du, dich quälen die gleichen Geister wie mich
Lass mich gehen!
Ich will nur weg von hier
Weit weg, weit weg von dir
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Bestimme Ich — Und du bist es nicht!
Ich schau dich an, ich sehe mich, doch warum seh’n wir das Ende nicht?
Obwohl wir schon am Abgrund stehen zwingen wir uns weiterzugehen
Dies ist mein Letzter Wille, ich halt es nicht mehr aus!
Ich springe ab, sonst führt kein Weg hieraus
Das Morgen ist zum Greifen nah, was schert es mich was gestern war?
Lass mich gehen!
Ich will nur weg von hier
Weit weg, weit weg von dir
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Bestimme Ich — Und du bist es nicht!
Nein, du bist es nicht, du warst es nie
Auferstanden aus Ruinen hat man nie für uns
Geschrieben… (geschrieben… geschrieben)
Auch wenn du tiefer graben musst
Erhellt mein Scheitern deine Lust
Lass mich gehen!
Ich will nur weg von hier
Weit weg, weit weg von dir
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Bestimme Ich — Und du bist es nicht!
Ich will nur weg von hier
Weit weg, weit weg von dir
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Bestimme Ich — Und du bist es nicht!
Ich will nur weg von hier
Weit weg, weit weg von dir
Du bist der Nagel in meinem Sarg
Ich schaufel mir mein eigenes Grab
En we zitten nog steeds hier in het uitvaartcafé
En toch wachten we op een storm die komt
Wie brengt ons redding?
Op onze schoorsteen, duizend urnen van dromen - nooit begraven
En ik weet dat je net als jij wordt gekweld door dezelfde geesten als ik
Laat me gaan!
Ik wil gewoon weg van hier
Ver weg, ver weg van jou
De laatste nagel aan mijn doodskist
Ik beslis - en jij bent het niet!
Ik kijk naar jou, ik zie mezelf, maar waarom zien we het einde niet?
Hoewel we al op de rand van de afgrond staan, dwingen we onszelf om door te gaan
Dit is mijn laatste wil, ik kan er niet meer tegen!
Ik spring eraf, anders is er geen uitweg
Morgen is binnen handbereik, wat kan het mij schelen wat gisteren was?
Laat me gaan!
Ik wil gewoon weg van hier
Ver weg, ver weg van jou
De laatste nagel aan mijn doodskist
Ik beslis - en jij bent het niet!
Nee, jij bent het niet, dat was je nooit
Niemand is ooit voor ons uit de ruïnes opgestaan
Geschreven... (geschreven... geschreven)
Ook als je dieper moet graven
Mijn falen verlicht je lust
Laat me gaan!
Ik wil gewoon weg van hier
Ver weg, ver weg van jou
De laatste nagel aan mijn doodskist
Ik beslis - en jij bent het niet!
Ik wil gewoon weg van hier
Ver weg, ver weg van jou
De laatste nagel aan mijn doodskist
Ik beslis - en jij bent het niet!
Ik wil gewoon weg van hier
Ver weg, ver weg van jou
Jij bent de spijker in mijn doodskist
Ik graaf mijn eigen graf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt