Hieronder staat de songtekst van het nummer Sommer, Liebe, Kokain , artiest - Callejón met vertaling
Originele tekst met vertaling
Callejón
Das schreit nach Ausverkauf
Wir wollen auch ein Stück
Vom Kuchen aus Kommerz
Garniert mit höchstem Glück
Das schreit nach Ausverkauf
Wir wollen auch ein Stück
Vom Kuchen aus Kommerz
Garniert mit höchstem Glück
Ja Ja Ja, es ist wieder Stadlzeit
Die Hüfte swingt, dein Bein, es wippt
Der Tanzsaal öffnet, seid bereit
«Seht alle her, ich bin ein Star
Aus purem Gold und Glanz und Gloria»
«Wir freuen uns Sie hier zu seh’n
Wir werden uns sehr gut versteh’n»
Immer die gleiche Scheibe, die auf ewig springt
Es ist die gleiche Scheiße, die auf ewig stinkt
Sommer, Liebe, Kokain
Das schreit nach Ausverkauf
Verreckt in eurem Dreck
Erstickt in eurem Müll
Von euren Farben wird mir schlecht
Nein, ich will kein Stück
Ich scheiß' auf eure Welt
Das schreit nach Ausverkauf
Wir wollen auch ein Stück
Vom Kuchen aus Kommerz
Garniert mit höchstem Glück
MTVIVADIETERD!
Völlerei-Koks-Kakaphonie
Hurra!
Hurra!
Die Luft sie brennt
Wir schänden uns durch’s Testament
Bis Freunde uns’re Feinde sind
Immer die gleiche Scheiße, die auf ewig stinkt
Sommer, Liebe, Kokain
Das schreit nach Ausverkauf
Verreckt in eurem Dreck
Erstickt in eurem Müll
Von euren Farben wird mir schlecht
Nein, ich will kein Stück
Ich scheiß' auf eure Welt
Das schreit nach Ausverkauf
Wir wollen auch ein Stück
Vom Kuchen aus Kommerz
Garniert mit höchstem Glück
Das schreit nach Ausverkauf
Wir wollen auch ein Stück
Vom Kuchen aus Kommerz
Garniert mit höchstem Glück
«Weine um sie keine Träne
Wölfe haben scharfe Zähne»
Doch ohne Feindbild
Wär' mein Leben grau
Macht ruhig weiter
Ich wär' nur halb so schlau
Versauert weiter an eurem schalen Wein
Den ihr «Leben» nennt, ich schenk' euch gerne ein
Sommer, Liebe, Kokain
Das schreit nach Ausverkauf
Verreckt in eurem Dreck
Erstickt in eurem Müll
Von euren Farben wird mir schlecht
Nein, ich will kein Stück
Ich scheiß' auf eure Welt
Wir können nicht mehr atmen
Die Luft dafür nehmen wir uns selbst
Dat vraagt om een uitverkoop
Wij willen ook een stuk
Van de taart van de commercie
Gegarneerd met het grootste geluk
Dat vraagt om een uitverkoop
Wij willen ook een stuk
Van de taart van de commercie
Gegarneerd met het grootste geluk
Ja Ja Ja, het is weer tijd voor de stad
De heup zwaait, je been, het schommelt
De balzaal gaat open, wees klaar
"Kijk, iedereen, ik ben een ster
Gemaakt van puur goud en pracht en glorie»
«We zijn blij je hier te zien
We kunnen het goed met elkaar vinden"
Altijd dezelfde schijf die voor altijd springt
Het is dezelfde shit die voor altijd stinkt
Zomer, liefde, cocaïne
Dat vraagt om een uitverkoop
Verdwijn in je vuil
Verstikking in je prullenbak
Je kleuren maken me ziek
Nee, ik wil geen stuk
Ik schijt op jouw wereld
Dat vraagt om een uitverkoop
Wij willen ook een stuk
Van de taart van de commercie
Gegarneerd met het grootste geluk
MTVIVADIETERD!
Gulzigheid coke kakafonie
Hoera!
Hoera!
De lucht die ze verbrandt
We onteren onszelf door de wil
Tot vrienden onze vijanden zijn
Altijd dezelfde shit die voor altijd stinkt
Zomer, liefde, cocaïne
Dat vraagt om een uitverkoop
Verdwijn in je vuil
Verstikking in je prullenbak
Je kleuren maken me ziek
Nee, ik wil geen stuk
Ik schijt op jouw wereld
Dat vraagt om een uitverkoop
Wij willen ook een stuk
Van de taart van de commercie
Gegarneerd met het grootste geluk
Dat vraagt om een uitverkoop
Wij willen ook een stuk
Van de taart van de commercie
Gegarneerd met het grootste geluk
"Ween geen traan om haar
Wolven hebben scherpe tanden»
Maar zonder vijand
Als mijn leven grijs was
Ga door
Ik zou niet half zo slim zijn
Blijft verzuren aan je oude wijn
Wat jij 'leven' noemt, ik schenk het graag voor je uit
Zomer, liefde, cocaïne
Dat vraagt om een uitverkoop
Verdwijn in je vuil
Verstikking in je prullenbak
Je kleuren maken me ziek
Nee, ik wil geen stuk
Ik schijt op jouw wereld
We kunnen niet meer ademen
We halen er zelf de lucht voor
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt