Hieronder staat de songtekst van het nummer Vampiro , artiest - Caetano Veloso met vertaling
Originele tekst met vertaling
Caetano Veloso
Eu uso óculos escuros
Para as minhas lágrimas esconder
Quando você vem para o meu lado
As lágrimas começam a correr
Sinto aquela coisa no meu peito
Sinto aquela grande confusão
Sei que eu sou um vampiro
Que nunca vai ter paz no coração
Às vezes eu fico pensando
Porque é que eu faço as coisas assim
E a noite de verão ela vai passando
Com aquele cheiro louco de jasmim
E fico embriagado de você
E fico embriagado de paixão
No meu corpo o sangue já não corre
Não, não, corre fogo e lava de vulcão
Eu fiz uma canção cantando
Todo o amor que eu tinha por você
Você ficava escutando impassível;
Eu cantando do teu lado a morrer
Ainda teve a cara de pau
De dizer naquele tom tão educado
«oh, pero que letra tan hermosa
Que habla de un corazón apasionado!»
Por isso é que eu sou um vampiro
E com meu cavalo negro eu apronto
E vou sugando o sangue dos meninos
E das meninas que eu encontro
Por isso é bom não se aproximar
Muito perto dos meus olhos
Senão eu te dou uma mordida
Que deixa na tua carne aquela ferida
E na minha boca eu sinto
A saliva que já secou
De tanto esperar aquele beijo
Aquele beijo que nunca chegou
Você é uma loucura em minha vida
Você é uma navalha para os meus olhos
Você é o estandarte da agonia
Que tem a lua e o sol do meio-dia
ik draag een zonnebril
Om mijn tranen te verbergen
Wanneer je aan mijn zijde komt
De tranen beginnen te stromen
Ik voel dat ding in mijn borst
Ik voel die grote verwarring
Ik weet dat ik een vampier ben
Dat er nooit vrede in het hart zal zijn
Soms blijf ik denken
Waarom doe ik dit soort dingen?
En de zomeravond gaat voorbij
Met die gekke geur van jasmijn
En ik word dronken van je
En ik word dronken van passie
In mijn lichaam stroomt het bloed niet meer
Nee, nee, er is vuur en vulkaanlava
Ik heb een lied gezongen
Alle liefde die ik voor je had
Je luisterde onbewogen;
Ik zing aan je zijde terwijl ik sterf
Hij had nog steeds zijn gezicht
Om op die beleefde toon te zeggen:
«oh, maar wat een mooie brief
Que habla de un corazón apasionado!”
Daarom ben ik een vampier
En met mijn zwarte paard ben ik er klaar voor
En ik zuig het bloed van de jongens
En van de meisjes die ik ontmoet
Daarom is het goed om niet te benaderen
heel dicht bij mijn ogen
Anders geef ik je een hap
Dat laat die wond in je vlees achter
En in mijn mond voel ik
Speeksel dat al is opgedroogd
Zo lang wachten op die kus
Die kus die nooit kwam
Je bent gek in mijn leven
Je bent een scheermes voor mijn ogen
Jij bent de standaard van doodsangst
Die de maan en de middagzon heeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt