За тобой - Бьянка
С переводом

За тобой - Бьянка

Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
255470

Hieronder staat de songtekst van het nummer За тобой , artiest - Бьянка met vertaling

Tekst van het liedje " За тобой "

Originele tekst met vertaling

За тобой

Бьянка

Оригинальный текст

я за тобой вперед на восход,

я за тобой назад на закат,

ты только повторяй те слова

мы вместе навсегда навсегда

как далеко живет моя отрада,

ты моя боль, моя любовь награда

ты моя суть мой тыл моя отчизна

я отвергаю всех, ты есть мой смысл

ты всех дороже даже этой жизни

те кто не верит, в наши жизни лишний.

мне из груди достанут сердце в полночь

не забывай мое дыханье помни…

припев:

я за тобой вперед на восход,

я за тобой назад на закат.

ты только повторяй те слова

мы вместе навсегда навсегда…

я буду ждать тебя в небесах,

любовь твою нести на руках,

и буду петь тебе с высока…

мы вместе навсегда навсегда.

сколько осталось жить от встречи к встрече,

мне б тебя целовать, держать за плечи.

мне б горько плакать на твоих коленях,

рядом заснуть на лебединых перьях.

я к тебе доберусь, мой красный ангел,

голыми я к тебе дойду ногами,

нежными обниму тебя руками.

вновь станет двое нас под небесами

Перевод песни

Ik volg je tot aan de zonsopgang,

Ik volg je terug naar de zonsondergang,

je herhaalt die woorden gewoon

we zijn voor altijd samen

hoe ver mijn vreugde leeft,

jij bent mijn pijn, mijn liefde is een beloning

jij bent mijn essentie mijn achterste mijn vaderland

Ik verwerp iedereen, jij bent mijn betekenis

je bent kostbaarder dan zelfs dit leven

degenen die niet geloven zijn overbodig in ons leven.

ze halen mijn hart uit mijn borst om middernacht

vergeet mijn adem niet onthoud...

Refrein:

Ik volg je tot aan de zonsopgang,

Ik volg je terug naar de zonsondergang.

je herhaalt die woorden gewoon

we zijn voor altijd samen...

Ik zal op je wachten in de hemel,

draag je liefde in je armen,

en ik zal voor je zingen vanuit de hoogte...

we zijn voor altijd samen.

hoeveel er nog over is om van vergadering tot vergadering te leven,

Ik zou je kussen, je bij de schouders vasthouden.

Ik zou verdrietig zijn om op je knieën te huilen,

in de buurt in slaap vallen op zwanenveren.

Ik zal naar je toe komen, mijn rode engel,

naakt zal ik met mijn voeten naar je toe komen,

Ik zal je zachtjes omhelzen met mijn armen.

weer zullen we met z'n tweeën onder de hemel zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt