Hieronder staat de songtekst van het nummer Me , artiest - Burke Moses, Susan Egan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Burke Moses, Susan Egan
You’ve been dreaming, just one dream
Nearly all your life
Hoping, scheming, just one theme:
Will you be a wife?
Will you be some he-man's property?
Good news!
That he-man's me!
This equation, girl plus man
Doesn’t help just you
On occasion, women can
Have their uses too
Mainly to extend the family tree
Pumpkin, extend with me!
We’ll be raising sons galore
Inconceivable!
Each built six foot four!
Unbelievable!
Each stuffed with ev’ry Gaston gene!
I’m not hearing this!
You’ll be keeping house with pride!
Just incredible!
Oh so gratified
So unweddable!
That you are a part of this idyllic scene
(spoken)
Picture this: A rustic hunting lodge, my latest kill roasting over the fire,
my little wife massaging my feet, while the little
Ones play on the floor with the dogs.
We’ll have six or seven!
Dogs?
No, Belle!
Strapping boys… like me!
Imagine that!
I can see that we will share
All that love implies
We shall be a perfect pair
Rather like my thighs
You are face to face with destiny!
All roads lead to…
The best things in life are…
All’s well that ends with me!
Escape me?
There’s no way
Certain as «Do, Re,»
Belle, when you marry…
(spoken)
So Belle, what would it be?
Is it «yes», or is it «oh, yes»?
I… I just don’t deserve you!
Who does?
(sung)
Me!
But thanks for asking
Je hebt gedroomd, slechts één droom
Bijna je hele leven
Hopen, gekonkel, slechts één thema:
Word je een vrouw?
Word jij het eigendom van een of andere he-man?
Goed nieuws!
Die hij-man ben ik!
Deze vergelijking, meisje plus man
Helpt niet alleen jou
Bij gelegenheid kunnen vrouwen:
Hebben ook hun nut
Voornamelijk om de stamboom uit te breiden
Pompoen, verleng met mij!
We zullen zonen in overvloed opvoeden
Onvoorstelbaar!
Elk gebouwd zes voet vier!
Ongelooflijk!
Elk gevuld met elk Gaston-gen!
Ik hoor dit niet!
Je houdt het huishouden met trots!
Gewoon ongelooflijk!
Oh, zo blij
Zo ontrouw!
Dat je deel uitmaakt van dit idyllische tafereel
(gesproken)
Stel je dit voor: een rustiek jachthuis, mijn laatste moord op het vuur,
mijn kleine vrouw masseert mijn voeten, terwijl de kleine
Die spelen op de grond met de honden.
We hebben er zes of zeven!
Honden?
Nee, Belle!
Jongens vastbinden... zoals ik!
Stel je voor dat!
Ik zie dat we zullen delen
Alles wat liefde impliceert
We zullen een perfect paar zijn
Lijkt meer op mijn dijen
Je staat oog in oog met het lot!
Alle wegen leiden naar...
De beste dingen in het leven zijn...
Eind goed al goed met mij!
Aan mij ontsnappen?
Er is geen manier
Zeker als «Do, Re»
Belle, als je trouwt...
(gesproken)
Dus Belle, wat zou het zijn?
Is het «ja», of is het «oh, ja»?
Ik... ik verdien je gewoon niet!
Wie doet?
(gezongen)
Mij!
Maar bedankt voor het vragen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt