
Hieronder staat de songtekst van het nummer Fetiš , artiest - Buba Corelli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Buba Corelli
Stvoren sam, ba, da vladam, a ne da služim
Ulazim s' polu-golom malom u jacuzzi
Ona kune mi se svim i svačim da me voli
A ja stvarno samo želim da je na-na-na-na
Rolam, rolam, blunt pušim
Ona zna da se s' lošim curama družim
Po guzi udaram je da je naružim
Mala izgleda drama u tolama užim
Dugo vremena mi nema ravnog
Reperi žele mene, a žene da im damo
Ja svaki dan trčim za parama
A ko hoće, neka čeka da mu da Bog
Kad nas vide u novinama, njima nije drago
Nikad nisam lag’o, sa njima se nisam slag’o
One me Cora zovu, trebale bi babo
I dalje duša crna je k’o Trinidad Tobago
Svi hoće je, i dok točim one
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
Noćaš hoće me, al' me ne dotiču, oti'ću s' njom
Noćima njene oči su moje
Nestvarna, zna svaki moj fetiš
Nestvarna
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Rekla mi je 'mog imena mora da se sjetiš'
Divlja je tako da zaboraviš na sentiš
Sa njom na rizik letiš
Crno il' crveno — tron il' kleči
To već mi prijetiš da svetit' ćeš se sa njom kad me vidiš
I tačno znaš šta da radiš samo da mi se svidiš
Ja tačno znam šta da radim, samo da ti se svidim
Dok korača gradom u Pradi, za nju ubili svi bi
Uzalud se praviš dobra, kad znaš da mi loša treba
K’o svila mekana je njena koža smeđa
Njena koža smeđa
Plava kosa, tetovaža preko pola leđa
Svi hoće je, i dok točim one
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
Noćaš hoće me, al' me ne dotiču, oti'ću s' njom
Noćima njene oči su moje
Nestvarna, zna svaki moj fetiš
Nestvarna
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Ova mala zna svaki moj fetiš
One mi nude tijela, dok svjetla mijenjaju boje
(Fetiš)
Noćima njene oči su moje
Ik ben gemaakt om te heersen, niet om te dienen
Ik kom binnen met een halfnaakt kind in de jacuzzi
Ze zweert mij en iedereen dat ze van me houdt
En ik wil gewoon dat het na-na-na-na is
Ik rol, ik rol, ik rook bot
Ze weet dat ik met stoute meiden omga
Ik stomp haar in de kont om haar uit elkaar te scheuren
Het ziet eruit als een klein drama op een engere manier
Ik heb al lang geen gelijke
De rappers willen dat ik en de vrouwen ze geven
Ik ren elke dag voor geld
En wie wil, laat hem wachten tot God hem geeft
Als ze ons in de krant zien, zijn ze niet blij
Ik heb nooit gelogen, ik was het niet met ze eens
Ze noemen me Cora, ze zouden oma moeten zijn
De ziel is nog steeds zo zwart als Trinidad en Tobago
Iedereen wil het, zelfs als ik het inschenk
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
Ze wil me vanavond, maar ze raken me niet aan, ik ga met haar mee
's Nachts zijn haar ogen van mij
Onwerkelijk, elke fetisj van mij weet het
Onwerkelijk
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Ze vertelde me 'je moet mijn naam onthouden'
Ze is wild, dus je vergeet het sentiment
Je vliegt op haar risico
Zwart of rood - troon of kniel
Je dreigt al wraak op haar te nemen als je me ziet
En je weet precies wat je moet doen om mij te plezieren
Ik weet precies wat ik moet doen, gewoon om je leuk te vinden
Terwijl ze door de stad in Prada loopt, zou iedereen een moord voor haar doen
Je doet tevergeefs alsof je goed bent, terwijl je weet dat ik slecht nodig heb
Haar huid is zo zacht als zijdebruin
Haar huid is bruin
Blond haar, tatoeage over de helft van de rug
Iedereen wil het, zelfs als ik het inschenk
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
Ze wil me vanavond, maar ze raken me niet aan, ik ga met haar mee
's Nachts zijn haar ogen van mij
Onwerkelijk, elke fetisj van mij weet het
Onwerkelijk
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Deze kleine kent elke fetisj van mij
Ze bieden me lichamen aan, terwijl de lichten van kleur veranderen
(Fetisj)
's Nachts zijn haar ogen van mij
Jala Brat, Buba Corelli, Coby • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, Senidah • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, Milan Stankovic • 2020
Milan Stankovic, Jala Brat, Buba Corelli • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, Rasta • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, RAF Camora • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, RAF Camora • 2020
Jala Brat, Buba Corelli, Coby • 2020
Rasta, Buba Corelli • 2015
Buba Corelli, Jala Brat, Maya Berović • 2020
Hava, Jala Brat, Buba Corelli • 2024
Buba Corelli, Jala Brat, Elena • 2020
Devito, Jala Brat, Buba Corelli • 2023
Buba Corelli, Gallardo • 2021
Jala Brat, Buba Corelli • 2021
Jala, Buba Corelli • 2017
Jala, Buba Corelli • 2017
Jala, Buba Corelli • 2017
Buba Corelli, Tuba • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt