Hieronder staat de songtekst van het nummer Jeu de cette famille , artiest - BRAV, LaDea met vertaling
Originele tekst met vertaling
BRAV, LaDea
Celui qui ne connait pas le sien puisqu’il s’est fait la belle
Fils unique au parcours singulièrement complexe
La discipline des hommes d'Église a fait de lui un croyant plus que perplexe
Limite anarchiste solitaire, préfère perdre le combat que de faire marche
arrière
Mauvaise pioche, la suite n’ira que de mal en pire
Pour s’en sortir, il sera forcé de prendre la mer à tout juste 14 piges
Un apprentissage qui enseigne
Que le comble des marins c’est se noyer dans un verre de Clan Campbell
Si il y a des raisons d'être caractériel, je comprends mieux d’où me vient
cette colère éternelle
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Dans la famille Bravoure, j’voudrais la grande sœur
Elle qui a vu sa mère se battre pour de grandes œuvres
Elle qui aurait pu saisir sa chance
Mais elle a tendance à croire que c’est un combat perdu d’avance
Elle sait qu’le monde est plus beau quand on s’aime
Elle est passée de la crise d’ado à celle de la quarantaine
S’il y a des raisons d’affronter la vie de manière si peu sereine
J’comprends d’où vient cette impression d'être seule face à moi-même
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu l’aîné des fils
Génération U2, Bob Marley, Police
Stéréotype machiste qui s’la joue relou à tout va
Sauf que derrière chaque grande gueule se cache un opposé qui n’ose pas
Atteint, par le syndrome du rejet
Faire du mal aux autres avant que ce soit l’inverse semble le rassurer
Si il y a des raisons d'être aussi cruel, j’comprends mieux d’où m’vient cette
méchanceté habituelle
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu le second garçon
Orgueilleux sans fond, insociable avec mention pense du mal de tout le monde
Jusqu'à preuve du contraire, s’il te sourit
Méfie-toi, c’est surement en pensant au coup qu’il peut te faire
Obscure, un pléonasme
Y a plus d’amour c’est sur dans une lettre de menace
S’il y a des raisons d'être aussi odieux, j’comprends mieux d’où vient cette
part de moi si ténébreuse
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu le dernier né
Que l’on surprotège de peur qu’il prenne les mêmes voies de merde que ses aînés
Autant d’efforts qui laisseront des traces
Car c’est en recouvrant le feu qu’il s'éteint hélas
Coincé dans son Truman Show
Le monde vu de sa bulle est à des kilomètres du nôtre
Si il y a des raisons d'être aussi lunaire, j’comprends mieux d’où me vient
cette envie de quitter cette Terre
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Dans la famille Bravoure, j’voudrais la mère
Elle qui a créé ses propres règles pour qu’on ne puisse pas jouer avec ses rêves
Elle a le cœur sur la main, la main sur le cœur
Doyenne d’une fratrie de 11 frères et sœurs
Elle connait le partage mais peu l’importe qui
Si elle avait la clé du bonheur, elle t’aurait fait un double pour ton porte-clé
Dans ce monde où personne ne s’fait de cadeaux, où tout le monde veut l’fric
Elle pourrait construire un château avec une seule brique
Là où les paroles s’envolent comme des ballons d’baudruche
Elle a rejoint les bénévoles de la cantine de Coluche
Si y a des raisons de donner autant sans recevoir
J’comprends mieux d’où vient cette partie si généreuse en moi
Je me fous bien où la route me mène
Je veux savoir d’où je suis parti
Degene die de zijne niet kent sinds hij zichzelf mooi heeft gemaakt
Unieke zoon met een bijzonder complexe achtergrond
De discipline van de geestelijken maakte hem tot een meer dan verbijsterde gelovige
Borderline anarchist eenzaam, liever de strijd verliezen dan marcheren
rug
Slechte keuze, het vervolg zal alleen maar van kwaad tot erger gaan
Om eruit te komen, zal hij op slechts 14-jarige leeftijd gedwongen worden de zee op te gaan
Leren dat leert
Dat de hoogte van matrozen is om te verdrinken in een glas Clan Campbell
Als er redenen zijn om temperamentvol te zijn, begrijp ik beter waar ik vandaan kom
deze eeuwige woede
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
In de Bravoure-familie zou ik graag de grote zus willen
Zij die haar moeder zag vechten voor grote werken
Zij die haar kans had kunnen grijpen
Maar ze heeft de neiging om te denken dat het een verloren strijd is
Ze weet dat de wereld mooier is als we van elkaar houden
Ze ging van tienercrisis naar midlifecrisis
Als er een reden is om het leven zo onsereen onder ogen te zien
Ik begrijp waar dit gevoel van alleen zijn met mezelf vandaan komt
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
In de familie Bravoure had ik graag de oudste zoon gehad
Generatie U2, Bob Marley, politie
Machistisch stereotype die het ten koste van alles gek maakt
Behalve dat achter elke schreeuwlelijk een tegendeel schuilt dat niet durft
Beïnvloed door het afwijzingssyndroom
Anderen kwetsen voordat het andersom is, lijkt hem gerust te stellen
Als er redenen zijn om zo wreed te zijn, begrijp ik beter waar dit vandaan komt
gewone gemeenheid
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
In de familie Bravoure had ik graag de tweede jongen gewild
Bodemloos trots, ongezellig met noemen, denkt slecht over iedereen
Tot het tegendeel bewezen is, als hij naar je lacht
Pas op, het is waarschijnlijk denken aan de klap die hij je kan toebrengen
Duister, een pleonasme
Er is zeker geen liefde meer in een dreigbrief
Als er reden is om zo onaangenaam te zijn, kan ik maar beter begrijpen waar dit vandaan komt.
een deel van mij zo donker
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
In de Bravoure-familie had ik graag de laatstgeborene gehad
Dat we overbeschermen zodat hij niet dezelfde rotzooi gaat gebruiken als zijn ouders
Zoveel inspanningen die sporen zullen nalaten
Omdat het is door het vuur te bedekken dat het helaas dooft
Vast in zijn Truman Show
De wereld gezien vanuit zijn bubbel is mijlenver verwijderd van de onze
Als er redenen zijn om zo maanachtig te zijn, begrijp ik beter waar ik vandaan kom
dit verlangen om deze aarde te verlaten
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
In de Bravoure-familie zou ik de moeder willen
Zij die haar eigen regels maakte zodat we niet met haar dromen konden spelen
Ze heeft haar hart op haar hand, haar hand op haar hart
Oudste van een gezin van 11 broers en zussen
Ze weet van delen, maar het maakt niet uit met wie
Als ze de sleutel tot geluk had, zou ze een duplicaat voor je sleutelbos hebben gemaakt
In deze wereld waar niemand geschenken maakt, waar iedereen geld wil
Ze kon een kasteel bouwen met slechts één steen
Waar woorden wegvliegen als ballonnen
Ze sloot zich aan bij de vrijwilligers van de Coluche-kantine
Als er een reden is om zoveel te geven zonder te ontvangen
Ik begrijp beter waar dit genereuze deel van mij vandaan komt
Het maakt me niet uit waar de weg me brengt
Ik wil weten waar ik vandaan kwam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt