Rock You Till the Dawn - BONNIE PINK
С переводом

Rock You Till the Dawn - BONNIE PINK

  • Альбом: ONE

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:35

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rock You Till the Dawn , artiest - BONNIE PINK met vertaling

Tekst van het liedje " Rock You Till the Dawn "

Originele tekst met vertaling

Rock You Till the Dawn

BONNIE PINK

Оригинальный текст

It’s too plain

Kyou ga hyakubun no eiga no you ni Dramatic

Sonna oishii hanashi nado mettani nai mono ne

Daibu donkan na Heart ni Lemon wo hito shibori

Datte mezamashi ni kidzukanai anata da mono

Kureru nara ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Kuretara akeru wa

I’ll rock you till the dawn

(Rock you till the dawn

Rock you till the dawn)

It’s too bad

Kare no kanojo no guchi ga kikoeta kedo

Watashi ga umete ageru no wa suji ga chigau desho

Kantan ni mieta mono ga jitsu wa tedzuyoi no yo

Datte kare ga muge ni tebanashita atashi da mono

Kureru hito ni ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Nayamashite ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Yosomi wa «You're so mean»

Rock me till the dawn

Kureru dake ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Busaiku na kokoro ga yoru no yami wo oukou shita toshite mo

Kegasarenai to chikatte naite ita yo nee naite ita yo

You hear me?

Ai wa toutoi mono

Mou yasuuri shinai wa

Kureru nara ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Kuretara akeru wa

I’ll rock you till the dawn

Kureru hito ni ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Nayamashite ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Yosomi wa «You're so mean»

Rock me till the dawn

Kureru dake ageru wa

I’ll rock you till the dawn

Перевод песни

Het is te duidelijk

Kyou ga hyakubun nee eiga nee jij ni Dramatisch

Sonna oishii hanashi nado mettani nai mono ne

Daibu donkan na Heart ni Lemon wo hito shibori

Datte mezamashi ni kidzukanai anata da mono

Kureru nara ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Kuretara akeru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

(Schommel je tot het ochtendgloren)

Rock je tot de dageraad)

Het is jammer

Kare geen kanojo geen guchi ga kikoeta kedo

Watashi ga umete ageru no wa suji ga chigau desho

Kantan ni mieta mono ga jitsu wa tedzuyoi no yo

Datte kare ga muge ni tebanashita atashi da mono

Kureru hito ni ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Nayamashite ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Yosomi wa «Je bent zo gemeen»

Rock me tot het ochtendgloren

Kureru dake ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Busaiku na kokoro ga yoru no yami wo oukou shita toshite mo

Kegasarenai naar chikatte naite ita yo nee naite ita yo

Hoor je me?

Ai wa toutoi mono

Mou yasuuri shinai wa

Kureru nara ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Kuretara akeru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Kureru hito ni ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Nayamashite ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Yosomi wa «Je bent zo gemeen»

Rock me tot het ochtendgloren

Kureru dake ageru wa

Ik zal je rocken tot het ochtendgloren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt