3 Minutes in the Brain of Bonaparte - Bonaparte
С переводом

3 Minutes in the Brain of Bonaparte - Bonaparte

Альбом
Too Much
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
193640

Hieronder staat de songtekst van het nummer 3 Minutes in the Brain of Bonaparte , artiest - Bonaparte met vertaling

Tekst van het liedje " 3 Minutes in the Brain of Bonaparte "

Originele tekst met vertaling

3 Minutes in the Brain of Bonaparte

Bonaparte

Оригинальный текст

Boom-Boom, can you hear me?

Calling out your name.

Boom-Boom, can you hear me?

Calling out for you.

Who am I?

And if yes, how many?

What is the answer, what if, there isn’t any?

Is it One or two, and when does now begin?

How long is temporary and is standing here a sin?

If nothing last forever, say, can I be nothing?

And if forever ends, will we dance the pain away?

Is this all there is, or is there more to it

and if I can’t touch it, than whose space is it?

If the answer is one, I know I one too

How can you tell, you’re not me and I’m not you?

I mean really, if I was you, and you were me,

do you think things, will be, the way they are, lets say

If I was a woman, and you were a man

You would do things that, I don’t understand

You say «Boo Boo Boo», and I think «La La La»,

Maybe «Boo\\"will mean «Ja\\"or just «Blah Blah Blah»

Anyway

You say something, I think something else

you know

There’s nothing wrong with that, it’s just the way it goes

Am I safer in first class, am I ready to kill?

If I look at you long enough, would time stand still?

Boom-Boom, can you hear me?

I’m calling out your name

Is there someone out, who listening?

Or are you busy busy busy?

Boom-Boom, can you hear me?

I’m calling out for you

Knock, knock, knock, is someone in your head?

I just think about what you said

Is this it:

What will I think, when I’m breathing my last

Am I too slow, or is everyone else too fast?

If I’d known I was going to live this long

I’d better care of myself, my son

If nothing last forever, say, can I be nothing?

And if forever ends, will you still answer the phone?

I for one know, if you don’t laugh with yourself, this life will last so much

longer, than you like

Boom-Boom, can you hear me?

I’m calling out your name

Is there someone out, who listening?

Or are you busy busy busy?

Boom-Boom, can you hear me?

I’m calling out for you

Knock, knock, knock, is someone in your head?

I just think about what you said

Who am I?

And if yes, how many?

What is the answer, what if, there isn’t any?

Is it One or two, end when does now begin?

How long is temporary and is standing here a sin?

Перевод песни

Boem-Boom, kun je me horen?

Je naam omroepen.

Boem-Boom, kun je me horen?

Bellen voor jou.

Wie ben ik?

En zo ja, hoeveel?

Wat is het antwoord, wat als er geen is?

Is het een of twee, en wanneer begint het nu?

Hoe lang is tijdelijk en is hier staan ​​een zonde?

Als niets eeuwig duurt, bijvoorbeeld, kan ik dan niets zijn?

En als voor altijd eindigt, zullen we dan de pijn wegdansen?

Is dit alles, of is er meer aan de hand?

en als ik het niet kan aanraken, wiens ruimte is het dan?

Als het antwoord één is, weet ik dat ik er ook één

Hoe kun je zien dat jij mij niet bent en ik jou niet?

Ik bedoel echt, als ik jou was, en jij mij was,

denk je dat de dingen zullen zijn, zoals ze zijn, laten we zeggen

Als ik een vrouw was en jij een man

Je zou dingen doen die ik niet begrijp

Jij zegt "Boo Boo Boo", en ik denk "La La La",

Misschien betekent "Boo\\" "Ja\\" of gewoon "Blah Blah Blah"

In ieder geval

Jij zegt iets, ik denk iets anders

je weet wel

Daar is niets mis mee, het is gewoon zoals het gaat

Ben ik veiliger in de eerste klas, ben ik klaar om te doden?

Als ik je lang genoeg aankijk, zou de tijd dan stilstaan?

Boem-Boom, kun je me horen?

Ik roep je naam

Is er iemand buiten, die luistert?

Of heb je het druk druk druk?

Boem-Boom, kun je me horen?

Ik roep naar je

Klop, klop, klop, zit er iemand in je hoofd?

Ik denk alleen aan wat je zei

Is dit het:

Wat zal ik denken als ik mijn laatste adem uitblaas?

Ben ik te langzaam of is iedereen te snel?

Als ik had geweten dat ik zo lang zou leven

Ik kan maar beter voor mezelf zorgen, mijn zoon

Als niets eeuwig duurt, bijvoorbeeld, kan ik dan niets zijn?

En als het voor altijd eindigt, beantwoordt u dan nog steeds de telefoon?

Ik weet bijvoorbeeld dat als je niet met jezelf lacht, dit leven zo lang zal duren

langer, dan je wilt

Boem-Boom, kun je me horen?

Ik roep je naam

Is er iemand buiten, die luistert?

Of heb je het druk druk druk?

Boem-Boom, kun je me horen?

Ik roep naar je

Klop, klop, klop, zit er iemand in je hoofd?

Ik denk alleen aan wat je zei

Wie ben ik?

En zo ja, hoeveel?

Wat is het antwoord, wat als er geen is?

Is het een of twee, eind wanneer begint nu?

Hoe lang is tijdelijk en is hier staan ​​een zonde?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt