Ça va ça vient - Boby Lapointe

Ça va ça vient - Boby Lapointe

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:17

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça va ça vient , artiest - Boby Lapointe met vertaling

Tekst van het liedje " Ça va ça vient "

Originele tekst met vertaling

Ça va ça vient

Boby Lapointe

Originele tekst

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

Il bat au rythme du fric, il vit à l’ombre des flics

Il ne dit plus aux copains, ça va… Ça vient…

Toutes ses bontés passées, ses exploits

Il compte comme un huissier qu’on lui doit

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

La nuit que je t’ai connue, t'étais nue

Tu jouais les affranchies sans chichis

Mais t’avais quand tu guettais le pauvre con qui te quittait

Le regard noyé d’un chien, ça va… Ça vient…

J’ai dit pour te consoler des conneries

T’as frotté ton petit nez et t’as ri

Tu jouais les affranchies, sans chichi

La nuit que je t’ai connue, t'étais nue

T’aimais pas un sou vaillant, sauf ton corps

Mais ton corps c'était payant, un trésor

Un trésor que tu donnais comme on vide son porte-monnaie

Dans la main d’un plus paumé, ça va… Ça vient…

Depuis tout ce qu’on s’est donné de bonheur

Pour se dire on se retenait la pudeur

Mais ton corps c'était payant, un trésor

T’aimais pas un sou vaillant, sauf ton corps

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

Il bat au rythme du fric, il vit à l’ombre des flics

Il ne dit plus aux copains, ça va… Ça vient…

Si tu le laissais réchapper du frigo

Je saurais le rattraper tout de go

Même s’il n’a plus la chaleur que j’aimais

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur.

Liedvertaling

Je bent mooier dan ooit, behalve het hart

Je hart heeft niet langer de warmte waar ik vroeger van hield

Hij klopt op het ritme van het geld, hij leeft in de schaduw van de politie

Hij vertelt het niet meer aan maatjes, het is oké... Het komt eraan...

Al zijn vroegere vriendelijkheden, zijn heldendaden

Hij geldt als bode dankzij hem

Je hart heeft niet langer de warmte waar ik vroeger van hield

Je bent mooier dan ooit, behalve het hart

De nacht dat ik je ontmoette, was je naakt

Je speelde bevrijd zonder poespas

Maar je had het toen je zag hoe die arme klootzak je verliet

De verdronken blik van een hond, het gaat... Het komt...

Ik zei onzin om je te troosten

Je wreef over je neusje en lachte

Je speelde gratis, zonder franjes

De nacht dat ik je ontmoette, was je naakt

Je hield niet van een dapper dubbeltje, behalve van je lichaam

Maar je lichaam heeft zijn vruchten afgeworpen, een schat

Een schat die je gaf alsof je je portemonnee leegde

In de hand van een meer verloren persoon gaat het... Het komt...

Sinds dat alles hebben we elkaar geluk gegeven

Om elkaar te vertellen dat we bescheidenheid inhielden

Maar je lichaam heeft zijn vruchten afgeworpen, een schat

Je hield niet van een dapper dubbeltje, behalve van je lichaam

Je bent mooier dan ooit, behalve het hart

Je hart heeft niet langer de warmte waar ik vroeger van hield

Het klopt op het ritme van het geld, het leeft in de schaduw van de politie

Hij vertelt het niet meer aan maatjes, het gaat... Het komt...

Als je het uit de koelkast laat ontsnappen

Ik kon hem meteen pakken

Ook al heeft het niet meer de warmte waar ik vroeger van hield

Je bent mooier dan ooit, behalve het hart.

Andere nummers van deze artiest:

1

Diba diba

Boby Lapointe • 2002

2

Le poisson fa

Boby Lapointe • 2017

3

Leçon de guitare sommaire

Boby Lapointe • 2015

4

La peinture à l'huile

Boby Lapointe • 2013

5

Embrouille-minet

Boby Lapointe • 2001

6

Le beau voyage

Boby Lapointe • 2001

7

Bobo Léon

Boby Lapointe • 2015

8

Tchita la créole

Boby Lapointe • 2001

9

L'Ange

Boby Lapointe • 2001

10

T'as pas, t'as pas tout dit

Boby Lapointe • 2002

11

Lena

Boby Lapointe • 2013

12

L'helicon

Boby Lapointe • 2013

13

Je joue du violon tzigane

Boby Lapointe • 2002

14

Sentimental bourreau

Boby Lapointe • 2007

15

Dans mon pays

Boby Lapointe • 2007

16

Saucisson de cheval n° 1

Boby Lapointe • 2007

17

Tchita

Boby Lapointe • 2012

18

La Peinture A L'huile

Boby Lapointe • 2013

19

Troubadour ou la crue du tage

Boby Lapointe • 2015

20

Léna

Boby Lapointe • 2015

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt