Hieronder staat de songtekst van het nummer haikus/sonnet/shakespeare , artiest - Bo Burnham met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bo Burnham
We’ve been doing a lot of laughing
Which is good, uh, for a comedy show on a comedy CD, but what we haven’t been
doing is a lot of thinking
And I’d like to do that now, I’ve written some haikus
Haikus are Japanese poems consisting of 17 syllables, three lines
Five, seven, five
And I find them to have a certain
Philosophical construct, there’s a certain, uh
Soundness in their simplicity, a clearness in their cogency, if you will
So hopefully what we’ll do right now is read these haikus, think for a bit
And then when we go back, uh, to the
You know, the jokes and the laughing
They’ll have benefited, uh, from the time we took to think
So um, you guys just sit back and indulge me and just think for a bit and then
we’ll go back to the jokes
Uh, can I get some blue light to set the mood?
Perfect
For those of you listening on CD, the lights didn’t change which made it funny
I saw a rainbow
On the day my grandma died
Fuckin' lesbian
(Ding)
For fifteen cents a
Day you can feed an African
They eat pennies
(Ding)
Old peoples' skin sags
Because it’s being pulled toward
The underworld
(Ding)
Do unto others
As you would have them do to you
Said the rapist
(Ding)
My aunt used to say
Slow and steady wins the race
She died in a fire
(Ding)
Even if he is
Your friend, never, ever call
An Asian person
(Ding)
And finally
Bono, if you want
To help poor people, sell your
Tinted shades, you cunt
(Ding)
Thank you, this next piece is called «Sonnet 155», or «If Shakespeare Had
Written a Porn», and it goes like this
I saw the morning dew betwixt thine thighs
As I removed my source of Grecian power
As if King Midas dared to touch the skies
Upon thy body fell a golden shower
Thy body’s temples, two church bells had rung
Upon thy chest, a row of pearls bestowed
The sun had set, thy set with wary hung
I thought, «How black a night and blue a lode»
I said, «What light through yonder beaver breaks?
It is the yeast»
And now my belly’s yellow
My pole gives cause to storms and earthy quakes
But 'tis not massive, I am no Othello
And when that final moment came to pass
Like Christ I came-a riding on an ass
Thank you very much
William Shakespeare, uh
William Shakespeare was a verbal cun-tortionist
He could bend his words in the way a contortionist bends his frame without hope
that he could with a name like William Shakespeare
William Shakespeare, some, some of you seem lost, look
Say your name was Robert Frost and you couldn’t write, that would suck
Well, I guess you could always go as Bobby Frost and own an ice cream truck
He was balanced like a simile and could stack metaphor five, six at a time and
rhyme into the very last line of a soliloquy which finally said outright with a
previous 77 rolling hinting at
He had puns and quips and tons of trips of sons with ships with nuns with hips
and buns and lips, but I had something that Shakespeare never had
Penicillin
See, it hadn’t been invented yet, back then they only had «quill"-icillin
Hey, it’s not that hard, bard
I’m sorry, I got a bone to pick with you, William
So if you could just listen up here and listen to this theater queer’s theater
query here and maybe act like a real artist for once in your life
Say Van Gogh, and
Lend me your ear
You’re not a writer
You’re a writer like fucking Hulk Hogan’s a street fighter
You write these dramas
You accumulate your wealth
You hold nature as to a mirror of yourself
Just because you’re messed up doesn’t mean we are too
Just because you want to bang your mom doesn’t mean Danish princes do, what
Who?
Yeah, Hamlet, Shakespeare, that’s right, the young prince whose father
died at the hands of his uncle with whom his mother lied, sound familiar?
It’s the fucking Lion King
You stole from a Disney movie, you androgynous douche, what’s next
The story of a French king on a quest to find his lost son, Nemo?
Oh, and by the way, poetic talent is really easy to fake when thy sentences
doth no fucking sense make
«To be, or not to be
That is the question, whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and
arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles and by opposing end them?
To die
To sleep, no more, and by a sleep to say we end the heartache and the thousand
natural shocks that flesh is heir to
'Tis a consummation devoutly to be wished.
To die, to sleep
To sleep, perchance to dream, ay
There’s the rub, for in that sleep of death what
Dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause»
Pft, like what?
This next song is about quantum mechanics
This next song
I was raised very well, like a field of corn
You know, I was also raised very Christian, like the Children of the Corn
And Christians get angry at me 'cause I say things like, «Why the long nose,
Pope-nocchio?»
They’ll think I’ll go to Hell
The truth is, I’ve been to Christian Hell
And I actually wrote a song about it
Hitler was there
And so were all the Jews, yeah
So it got a little awkward
We hebben veel gelachen
Wat goed is voor een comedyshow op een comedy-cd, maar wat we niet zijn geweest
doen is veel denken
En dat zou ik nu graag willen doen, ik heb wat haiku's geschreven
Haiku's zijn Japanse gedichten bestaande uit 17 lettergrepen, drie regels
Vijf, zeven, vijf
En ik vind dat ze een bepaald
Filosofische constructie, er is een bepaald, uh
Degelijkheid in hun eenvoud, een helderheid in hun overtuigingskracht, zo u wilt
Dus hopelijk zullen we nu deze haiku's lezen, even nadenken
En als we dan teruggaan, uh, naar de
Je weet wel, de grappen en het lachen
Ze hebben er baat bij gehad, uh, vanaf het moment dat we erover nadachten
Dus uh, leun achterover en verwen me en denk even na en dan
we gaan terug naar de grappen
Kan ik wat blauw licht krijgen om de sfeer te bepalen?
Perfect
Voor degenen onder jullie die op cd luisterden, de lichten veranderden niet, wat het grappig maakte
Ik zag een regenboog
Op de dag dat mijn oma stierf
Verdomde lesbienne
(Ding)
Voor vijftien cent a
Dag waarop je een Afrikaan kunt voeden
Ze eten centen
(Ding)
De huid van oude mensen verslapt
Omdat er naar toe wordt getrokken
De onderwereld
(Ding)
Anderen aan doen
Zoals je zou willen dat ze met jou doen
zei de verkrachter
(Ding)
Mijn tante zei altijd:
Langzaam en gestaag wint de race
Ze stierf in een brand
(Ding)
Zelfs als hij dat is
Je vriend, bel nooit, nooit
Een Aziatisch persoon
(Ding)
En tenslotte
Bono, als je wilt
Om arme mensen te helpen, verkoopt u uw
Getinte tinten, jij kut
(Ding)
Dank je, dit volgende stuk heet «Sonnet 155», of «If Shakespeare Had
Een porno geschreven», en het gaat als volgt
Ik zag de ochtenddauw tussen je dijen
Toen ik mijn Griekse krachtbron verwijderde
Alsof koning Midas het aandurfde de lucht aan te raken
Op je lichaam viel een gouden douche
De tempels van uw lichaam, twee kerkklokken hadden geluid
Op uw borst, een rij parels geschonken
De zon was ondergegaan, uw ondergang met op hun hoede
Ik dacht: «Hoe zwart een nacht en blauw een ader»
Ik zei: "Welk licht breekt door de bever daarginds?
Het is de gist»
En nu is mijn buik geel
Mijn paal geeft aanleiding tot stormen en aardbevingen
Maar het is niet enorm, ik ben geen Othello
En toen dat laatste moment aanbrak
Net als Christus kwam ik-een rijdend op een ezel
Heel erg bedankt
William Shakespeare, uh
William Shakespeare was een verbale beul-tortionist
Hij kon zijn woorden buigen zoals een slangenmens zijn lichaam buigt zonder hoop
dat hij kon met een naam als William Shakespeare
William Shakespeare, sommigen, sommigen van jullie lijken verloren, kijk...
Stel dat je naam Robert Frost was en je niet kon schrijven, dat zou klote zijn
Nou, ik denk dat je altijd als Bobby Frost kunt gaan en een ijscowagen hebt
Hij was evenwichtig als een vergelijking en kon metafoor vijf, zes tegelijk stapelen en...
rijm in de allerlaatste regel van een monoloog die uiteindelijk ronduit zei met een
vorige 77 rollende hint naar
Hij had woordspelingen en grappen en tonnen reizen van zonen met schepen met nonnen met heupen
en broodjes en lippen, maar ik had iets dat Shakespeare nooit had
Penicilline
Kijk, het was nog niet uitgevonden, toen hadden ze alleen «quill»-icilline
Hé, zo moeilijk is het niet, bard
Het spijt me, ik heb een appeltje te schillen met je, William
Dus als je hier eens zou kunnen luisteren en naar dit theater voor homo's zou kunnen luisteren
stel hier je vraag en gedraag je misschien een keer in je leven als een echte artiest
Zeg Van Gogh, en
Leen me je oor
Je bent geen schrijver
Je bent een schrijver, net als Hulk Hogan is een straatvechter
Jij schrijft deze drama's
U bouwt uw vermogen op
Je houdt de natuur als een spiegel van jezelf
Alleen omdat jij in de war bent, wil nog niet zeggen dat wij dat ook zijn
Alleen omdat je je moeder wilt neuken, wil nog niet zeggen dat Deense prinsen dat doen, wat?
Wie?
Ja, Hamlet, Shakespeare, dat klopt, de jonge prins wiens vader
stierf door toedoen van zijn oom met wie zijn moeder loog, klinkt bekend?
Het is de verdomde Lion King
Je stal van een Disney-film, jij androgyne klootzak, wat nu?
Het verhaal van een Franse koning op zoek naar zijn verloren zoon Nemo?
Oh, en tussen haakjes, poëtisch talent is heel gemakkelijk te faken als je zinnen
heeft geen enkele zin?
"Zijn of niet zijn
Dat is de vraag, of het nobeler van geest is om de slingers te ondergaan en?
pijlen van buitensporig fortuin
Of om de wapens op te nemen tegen een zee van problemen en ze door tegenstand te beëindigen?
Sterven
Om te slapen, niet meer, en door te slapen om te zeggen dat we een einde maken aan het verdriet en de duizend
natuurlijke schokken waarvan vlees de erfgenaam is
'Dit is een voleinding die devoot moet worden gewenst.
Om te sterven, om te slapen
Om te slapen, misschien om te dromen, ay
Daar zit de kneep, want in die slaap des doods wat?
Dromen kunnen komen wanneer we deze sterfelijke spiraal hebben geschud, moet ons een pauze geven»
Pft, zoals wat?
Dit volgende nummer gaat over kwantummechanica
Dit volgende nummer
Ik ben heel goed opgevoed, als een korenveld
Weet je, ik ben ook heel christelijk opgevoed, zoals de Children of the Corn
En christenen worden boos op me omdat ik dingen zeg als: "Waarom die lange neus,
Paus-nocchio?»
Ze zullen denken dat ik naar de hel ga
De waarheid is dat ik in de christelijke hel ben geweest
En ik heb er zelfs een liedje over geschreven
Hitler was erbij
En zo waren alle Joden, ja
Dus het werd een beetje onhandig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt