Hieronder staat de songtekst van het nummer Eine eigene Geschichte , artiest - Blumfeld met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blumfeld
Es hat uns niemand gefragt
wir hatten noch kein Gesicht
ob wir leben wollten oder nicht
hin und her und hin und her gerissen
zwischen verstehen wollen handeln müssen
keine Liebe keine Arbeit kein Leben
an meinem Kissen schlag ich mir den Kopf auf
und wenn der Tag kommt bleibt es kleben
und der Staat ist kein Traum
sondern bleibt wie mein Kissen
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen
und Welt verwaltender Zustand
der sich durch mich und dich bewegt
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer
Eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch die Gegend fahr
Und in den Straßen liegt der Staat und sagt:
Life’s a Highway!
was regst Du Dich und Deinen Magen künstlich auf
wärst du doch bloßim Bett geblieben
Au nee, weil ich so oberflächlich bin
kehrt sich mein Inneres nach außen
steht mir bis hierhin und ins Gesicht geschrieben:
«Macht verrückt was euch verrückt macht!»
Mit Kissen vor der Stirn und in mir drin ein Vakuum
geh ich durch Straßen voller Menschen dieser Stadt
und frage mich wo ich gern wäre
wo fang ich an?
Gähnende Leere
wenn ich schon immer Nichts mit was drummrum gewesen war
dann mach ich mir 'n Schlitz ins Kleid
und find es wunderbar
Eine eigene Geschichte aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch die Gegend fahr
Also nichts wie raus aus Hamburg
first we take Manhattan und dann ab nach Berlin
da, wo die Leute aus Heimweh hinzieh’n
Wat will isch in Italien, isch will doch Genitalien
Berlin Wall, gegen Holo, Holo und Holidays denk ich
und zieh mir später noch was rein dann in die Bars
schlafen kann ich schließlich wenn ich tot bin
auf halber Strecke bleib ich liegen
und träum davon mit allem eins zu sein
den Traum vom Staat
der sich selbst reicht, der nichts beweist
zusammenwächst wie’s sich gehört
und verbreitet seinen Glauben
Gedanken aus Stein
aus Licht eine Mauer
Eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch dir Gegend fahr
Am nächsten Morgen bleibt das Kissen an mir kleben
hab mir den Traum zur Wunde aus dem Kopf geschlagen
und mir fallen deine und dann meine Körperteile wieder ein
und Deine Haut und ich denk dran wo ich gern wäre
hab aus der Wäsche rausgeschaut
entlang der Schichten deren Dichte ich verwünsche
wie mein Körper ein Gesellschaftsbau von vielen
der großen Nenner unter ihnen:
ich heiße Einheitsarchitekt
Du kannst auch Blödmann zu mir sagen
Stimmt, wenn alles in einanderpaßt
hat es bald nichts mehr zu bedeuten
Und eine eigene Geschichte
aus reiner Gegenwart
sammelt und stapelt sich
von selbst herum um mich
während ich durch dir Gegend fahr
Und der Staat ist kein Traum
ist sogar in meinen Küssen
ein mich gestaltender, die Fäden, die rissen
und Welt verwaltender Zustand
eher Raum als Position
und so organisiert er sein Verschwinden
indem es sich durch mich bewegt
durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer
eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer
Niemand heeft ons gevraagd
we hadden nog geen gezicht
of we wilden leven of niet
heen en weer en heen en weer gescheurd
tussen willen begrijpen moeten handelen
geen liefde, geen werk, geen leven
Ik bons met mijn hoofd op mijn kussen
en als de dag komt, blijft het plakken
en de staat is geen droom
maar blijft als mijn kussen
een die mij vormt, de draden die scheurden
en wereldregerende staat
bewegen door mij en jou
door gedachten van steen van licht een muur
een zon van ijzer, een taal van verdriet
Een eigen verhaal
van het pure heden
verzamelt en stapelt
alleen om mij heen
terwijl ik aan het rijden ben
En in de straten ligt de staat en zegt:
Het leven is een snelweg!
waarom maak je jezelf en je maag kunstmatig van streek?
Was je maar in bed gebleven
Au nee, omdat ik zo oppervlakkig ben
mijn binnenkant
staat tot hier en op mijn gezicht geschreven:
«Maakt gek wat je gek maakt!»
Met een kussen voor mijn voorhoofd en een vacuüm in mij
Ik loop door straten vol mensen in deze stad
En ik vraag me af waar ik zou willen zijn
waar moet ik beginnen?
Gapende leegte
als ik altijd niets ben geweest met wat er in de buurt is
dan maak ik een spleet in mijn jurk
en vind het prachtig
Een eigen verhaal uit het pure heden
verzamelt en stapelt
alleen om mij heen
terwijl ik aan het rijden ben
Dus laten we Hamburg verlaten
eerst nemen we Manhattan en dan naar Berlijn
waar mensen uit heimwee verhuizen
Wat wil ik in Italië, ik wil genitaliën
Berlijnse Muur, tegen Holo, Holo en Feestdagen denk ik
en geef me iets later in de bars
Ik kan tenslotte slapen als ik dood ben
ik stop halverwege
en droom ervan één te zijn met alles
de droom van de staat
die zichzelf bereikt, die niets bewijst?
samen groeien zoals het hoort
en verspreid zijn geloof
gedachten van steen
een muur van licht
Een eigen verhaal
van het pure heden
verzamelt en stapelt
alleen om mij heen
terwijl ik om je heen rijd
De volgende ochtend blijft het kussen aan me plakken
Ik zette de droom van de wond uit mijn hoofd
en ik herinner me jouw lichaamsdelen en dan mijn lichaamsdelen
en je huid en ik denk aan waar ik zou willen zijn
keek uit de was
langs de lagen waarvan ik de dichtheid wens
zoals mijn lichaam een sociale structuur van velen
de grote noemer onder hen:
mijn naam is Unity Architect
Je mag me ook dom noemen
Dat klopt, als alles bij elkaar past
het zal straks niets meer betekenen
En een eigen verhaal
van het pure heden
verzamelt en stapelt
alleen om mij heen
terwijl ik om je heen rijd
En de staat is geen droom
zit zelfs in mijn kussen
een die mij vormt, de draden die scheurden
en wereldregerende staat
meer ruimte dan positie
en dus organiseert hij zijn verdwijning
door door mij heen te bewegen
door gedachten van steen van licht een muur
een zon van ijzer, een taal van verdriet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt