Hieronder staat de songtekst van het nummer Forgotten , artiest - Ben Sollee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ben Sollee
In a school yard nation, in a playground tower
A young jury sends a «villain» down the slide
He is a child in exile, weeping in the wood chips
A castaway turned leader of a growing tribe
A secret hand shake, a new declaration
Scraps from art class fold in to a flag
A conflict out of context, a coffee-stained playbook
The sense of yearning and a lesson in desire
There’s a fence in the desert somewhere
There’s lines in the sea that are not to be crosse
There’s a women living as a man
There’s medicine in the weed
There’s water on the moon
There’s a private rocket ship heading there soon
There’s a symphony in the streets
There’s a gallon-bucket band in Carnegie Hall
An iridescent phone call plays slowly in my mind
A clerk at a window caught you in a lie
Yeah, I remember the crackling feeling in my heart
Security cameras shook me apart
I had a lot to learn about where I was from
I had a lot to learn about forgiveness
I had a lot on my mind
At least half of what I’ve done
Maybe more of who I am
Will be forgotten
Won’t be remembered
Like all the stories never told
The digital lives scattered in code
All of the footsteps that will never be traced
The forgotten ways of an ancient race
In een schoolpleinland, in een speeltoren
Een jonge jury stuurt een «schurk» van de glijbaan
Hij is een kind in ballingschap, huilend in de houtsnippers
Een schipbreukeling werd leider van een groeiende stam
Een geheime handdruk, een nieuwe aangifte
Restjes van de kunstles vouwen in tot een vlag
Een conflict buiten de context, een met koffie besmeurd playbook
Het gevoel van verlangen en een les in verlangen
Er is ergens een hek in de woestijn
Er zijn lijnen in de zee die niet mogen worden overgestoken
Er is een vrouw die als een man leeft
Er zit medicijnen in de wiet
Er is water op de maan
Er gaat binnenkort een privéraketschip naar toe
Er is een symfonie in de straten
Er is een gallon-bucketband in Carnegie Hall
Een iriserend telefoongesprek speelt langzaam in mijn hoofd
Een klerk bij een raam betrapte je op een leugen
Ja, ik herinner me het knetterende gevoel in mijn hart
Beveiligingscamera's hebben me wakker geschud
Ik moest veel leren over waar ik vandaan kwam
Ik moest nog veel leren over vergeving
Ik had veel aan mijn hoofd
Ten minste de helft van wat ik heb gedaan
Misschien meer van wie ik ben
Zal worden vergeten
Zal niet worden onthouden
Zoals alle verhalen die nooit zijn verteld
De digitale levens verspreid in code
Alle voetstappen die nooit zullen worden getraceerd
De vergeten wegen van een oud ras
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt