Hieronder staat de songtekst van het nummer Cuidar do homem , artiest - Belchior met vertaling
Originele tekst met vertaling
Belchior
Solução, rima, Raimundo
É chegado o fim de tudo
E o mundo pode acabar
De tanto ver, fiquei cego
Surdo de tanto escutar
Ainda me sinto gente
Mas não posso respirar
Tem veneno em toda terra
Mil fumaças pelo ar
Não tem pássaro nem bicho
E monte líquido de lixo
Se tornou a água do mar
Cuidar do homem
Cuidar do homem
Pra quem pensava que Hiroshima, meu amor, tinha sido exemplo
A Bomba N, a de Hidrogênio, a Bomba Atômica
Só quem não tem nenhuma simpatia pela raça humana pode insitir
Num desrespeito tão flagrante ao direito de existir
Talvez, se esses caras tivessem uma bela dama, um amor puro
Fizessem fama, sobre a cama, como autores do futuro
Por isso, enquanto esses dementes tomam por amantes bombas e usinas
Eu canto, eu danço, eu fumo, eu bebo, eu como, eu gozo com essas meninas
E se você vier com essa: que sou ingênuo, artista louco
Digo: eu concordo.
Eu pinto, eu bordo, eu vivo muito e ainda acho pouco
Por isso é sempre novo afirmar: Não faça a guerra.
Faça o amor
E viva a vida e seus instintos no poder da flor
Oplossing, rijm, Raimundo
Het einde van alles is gekomen
En de wereld kan vergaan
Door zoveel te zien was ik blind
Doof van zoveel luisteren
Ik voel nog steeds mensen
Maar ik kan niet ademen
Er is vergif in het hele land
Duizend rookt door de lucht
Er zijn geen vogels of dieren
En vloeibaar veel afval
Het werd zeewater
zorg voor de man
zorg voor de man
Voor degenen die dachten dat Hiroshima, mijn liefste, een voorbeeld was geweest
De N-bom, de waterstof, de atoombom
Alleen degenen die geen sympathie hebben voor de mensheid kunnen erop aandringen
In zo'n flagrant gebrek aan respect voor het bestaansrecht
Misschien, als deze jongens een mooie dame hadden, een pure liefde
Beroemd gemaakt, op het bed, als auteurs van de toekomst
Daarom, terwijl deze demente mensen bommen en energiecentrales nemen voor geliefden
Ik zing, ik dans, ik rook, ik drink, ik eet, ik geniet met deze meiden
En als je dit bedenkt: dat ik een naïeve, gekke artiest ben
Ik zeg: mee eens.
Ik schilder, ik borduur, ik leef veel en denk nog steeds weinig
Daarom is het altijd nieuw om te zeggen: maak geen oorlog.
de liefde bedrijven
Leef het leven en je instincten in de kracht van de bloem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt