Hieronder staat de songtekst van het nummer Hoy Que No Estás , artiest - Belanova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Belanova
Sigo esperando a que llames como a eso de las siete
Para sentir que contigo todo el mundo se detiene
Y reír de tonterías como dos adolescentes
Para observar las estrellas al anochecer
Y aquí todo sigue igual hoy que no estás
Además, se fue mi corazón
Pues sin tu amor ya no hay más
Se muere la ilusión
Y espero seas feliz
Me cuesta tanto admitir
Que ya no estás aquí
Y espero la primavera deshojando margaritas
Porque quizá esa promesa me devuelva tu sonrisa
Y entre los diarios no anuncian nada sobre tu recuerdo
Sigo creyendo que un día tu regresarás
Y aquí todo sigue igual hoy que no estás
Además, se fue mi corazón
Pues sin tu amor ya no hay más
Se muere la ilusión
Y espero seas feliz
Me cuesta tanto admitir
Que ya no estás aquí
Que ya no estás aquí
Quisiera saber a dónde vas
Me duele saber que ya no estás
El tiempo quisiera regresar
Y que tu estuvieras aquí
Hoy que no estás
Además, se fue mi corazón
Pues sin tu amor ya no hay más
Se muere la ilusión
Y espero seas feliz
Me cuesta tanto admitir
Que ya no estás aquí
Que ya no estás aquí
Que ya no estás aquí
Que ya no estás aquí
Ik blijf wachten tot je rond zeven uur belt
Om te voelen dat met jou de hele wereld stilstaat
En lachen om onzin als twee tieners
Om naar de sterren te kijken bij het vallen van de avond
En hier blijft alles hetzelfde vandaag dat je er niet bent
Mijn hart is ook weg
Nou, zonder jouw liefde is er niet meer
de illusie sterft
en ik hoop dat je gelukkig bent
Ik vind het zo moeilijk om toe te geven
dat je er niet meer bent
En ik wacht tot de lente madeliefjes plukt
Want misschien zal die belofte me je glimlach teruggeven
En in de kranten wordt er niets over je geheugen bekendgemaakt
Ik geloof nog steeds dat je op een dag zult terugkeren
En hier blijft alles hetzelfde vandaag dat je er niet bent
Mijn hart is ook weg
Nou, zonder jouw liefde is er niet meer
de illusie sterft
en ik hoop dat je gelukkig bent
Ik vind het zo moeilijk om toe te geven
dat je er niet meer bent
dat je er niet meer bent
Ik zou graag willen weten waar je heen gaat
Het doet me pijn te weten dat je er niet meer bent
tijd zou willen terugkeren
en dat je hier was
vandaag dat je niet bent
Mijn hart is ook weg
Nou, zonder jouw liefde is er niet meer
de illusie sterft
en ik hoop dat je gelukkig bent
Ik vind het zo moeilijk om toe te geven
dat je er niet meer bent
dat je er niet meer bent
dat je er niet meer bent
dat je er niet meer bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt