Hieronder staat de songtekst van het nummer Polaroid , artiest - Belanova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Belanova
No existe esa eternidad
De la que tú oíste hablar
No hay preguntas ni porqués
Esto se vive solamente una vez
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
Como dos olas en el mar
No existe el miedo a naufragar
Tus besos me saben a sal
Y los minutos solo vienen y van
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
¿Qué pasará mañana
Cuando de aquí te vayas?
Seremos un recuerdo en el viento
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
¿Qué pasará mañana
Cuando de aquí te vayas?
Seremos un recuerdo en el viento
zo'n eeuwigheid bestaat niet
degene over wie je hebt gehoord
Er zijn geen vragen of waarom
Dit wordt maar één keer geleefd
Ik wil gewoon dat je me meer vasthoudt
Luid, ik kan niet meer ademen
je bent een polaroidfoto
Ik zal je onder mijn huid houden
Als twee golven in de zee
Er is geen angst voor schipbreuk
Je kussen smaken voor mij als zout
En de minuten komen en gaan
Ik wil gewoon dat je me meer vasthoudt
Luid, ik kan niet meer ademen
je bent een polaroidfoto
Ik zal je onder mijn huid houden
Wat gebeurt er morgen?
Wanneer vertrek je hier?
We zullen een herinnering in de wind zijn
Ik wil gewoon dat je me meer vasthoudt
Luid, ik kan niet meer ademen
je bent een polaroidfoto
Ik zal je onder mijn huid houden
Wat gebeurt er morgen?
Wanneer vertrek je hier?
We zullen een herinnering in de wind zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt