Black & Blue - Being As An Ocean
С переводом

Black & Blue - Being As An Ocean

Альбом
Waiting for Morning to Come
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
255590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Black & Blue , artiest - Being As An Ocean met vertaling

Tekst van het liedje " Black & Blue "

Originele tekst met vertaling

Black & Blue

Being As An Ocean

Оригинальный текст

Have you ever heard that love, is a metaphor

A metaphor for

The taste of the bottom

The fall to the floor

I fall to the floor

I remember me and you

I remember what you did

I remember being numb

I remember feeling sick

For the taste of the bottom, the fall to the floor

Have you ever heard love is a metaphor

For the way you failed me

And now I'm failing you

(I want you to listen very very carefully)

Like the serpents tongue, like the storm that shakes me

Like the hand that beats me, till I'm black and blue

Like the autumn chill, like the love that failed me

Let the earth remove me

Black and blue

Black and blue

Have you ever heard that death is a metaphor

A metaphor for..

What if I'm not good enough

What if I'm not strong enough

What if I'm not kind enough

For what happens next

For what happens then

What happens then

Like the serpents tongue, like the storm that shakes me

Like the hand that beats me, till I'm black and blue

Like the autumn chill, like the love that failed me

Let the earth remove me

Black and blue

Like the serpents tongue, like the storm that shakes me

The hand that beats me black and blue

Like the autumn chill..

(We can stay here, get the shit kicked out of us, or... we can fight our way back, into the light. And decline our hell, moving one inch at a time.)

Перевод песни

Heb je ooit gehoord dat liefde een metafoor is?

Een metafoor voor

De smaak van de bodem

De val op de grond

Ik val op de grond

Ik herinner me jou en mij

Ik herinner me wat je deed

Ik herinner me dat ik verdoofd was

Ik herinner me dat ik me ziek voelde

Voor de smaak van de bodem, de val op de grond

Heb je ooit gehoord dat liefde een metafoor is?

Voor de manier waarop je me in de steek liet

En nu laat ik je in de steek

(Ik wil dat je heel goed luistert)

Zoals de tong van de slang, als de storm die me door elkaar schudt

Zoals de hand die me slaat, tot ik zwart en blauw ben

Zoals de herfstkou, zoals de liefde die me in de steek liet

Laat de aarde mij verwijderen

Zwart en blauw

Zwart en blauw

Heb je ooit gehoord dat de dood een metafoor is?

Een metafoor voor..

Wat als ik niet goed genoeg ben?

Wat als ik niet sterk genoeg ben?

Wat als ik niet aardig genoeg ben?

Voor wat er daarna gebeurt?

Voor wat er dan gebeurt?

Wat gebeurt er dan

Zoals de tong van de slang, als de storm die me door elkaar schudt

Zoals de hand die me slaat, tot ik zwart en blauw ben

Zoals de herfstkou, zoals de liefde die me in de steek liet

Laat de aarde mij verwijderen

Zwart en blauw

Zoals de tong van de slang, als de storm die me door elkaar schudt

De hand die me zwart en blauw slaat

Zoals de herfstkou..

(We kunnen hier blijven, de stront uit ons laten schoppen, of... we kunnen ons een weg terug vechten, het licht in. En onze hel afwijzen, een centimeter per keer bewegend.)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt