Hieronder staat de songtekst van het nummer Male O Bene , artiest - Beba, Lazza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beba, Lazza
Ehi ehi ehi ehi
Ehi ehi
Young Miles
Sveglia fino all’alba mentre
Guardo il sole che sorge sul mio ventre (Ehi, ehi)
Non tira un filo di vento e (E)
Ripenso a quando tu tiravi fili a me, ora non sento più niente
Alle lezioni di vita segnami assente
Non spaventa la salita, ma te
Se mi guardi mi fa male (Male)
Ho le luci addosso, non sei un marinaio
Con il mare calmo, sono il mare mosso
Ho il collo rosso, perché mi ha morso
Se ti manco, è perché ti sei mosso
Ricordi quel posto, ho combinato un guaio
Non mi regolo più, se ne bevo un paio
Ora parlo con gente che pensa solo al guadagno
Mi viene in mente la lente puntata sul formicaio
Faccio tanto la dura ma amo l’alba sul Po (Ssul Po)
E quando la guardo mi emoziono (Emoziono)
In realtà ho paura, non provo niente da un po'
Da un po', che
Che non provo più niente (Più niente)
Male o bene, indifferente, non provo più niente (Più niente)
Tu mi puoi ferire, ma non questa gente, non provo più niente (Più niente)
Male o bene, indifferente, non provo più niente (Più niente)
Tu mi puoi ferire, ma non questa gente, questa gente no
Ehi
Sono così in alto che, scopo la Luna (Luna)
Ormai vedo un altro me, non ho paura (Paura)
So che mo non sono un numero (Numero)
Odio quelle che mi illudono (Illudono), ehi
Perché non so con certezza
Se le cicatrici quando sono dentro si richiudono
No, non ho tregua
Sono hype in queste Margiela, eh
Vado a cena, con il mio ego
A lume di candela e sta brutta cera
Spero Dio t’assista, lascia stare il rap
E fai il mio tassista, se fai l’arrivista
Punti ad una rivista, sono io l’artista
Io non sono in lista, sono io la lista, ehi
Le strade di Milano mi hanno fatto uomo (Uomo)
Non lavo i panni sporchi in casa, li compro di nuovo (Nuovo)
Per questo i miei non sanno cosa combino da un po' (Da un po')
Si da un po', che
Che non provo più niente (Più niente)
Male o bene, indifferente, non provo più niente (Più niente)
Tu mi puoi ferire, ma non questa gente, non provo più niente (Più niente)
Male o bene, indifferente, non provo più niente (Più niente)
Tu mi puoi ferire, ma non questa gente, questa gente no
No, no
Questa gente no
Questa gente no
Tu mi puoi ferire, ma non questa gente, questa gente no
Hé hé hé hé hé
Hoi hoi
Young Miles
Wakker worden tot zonsopgang terwijl
Ik zie de zon opkomen op mijn buik (Hey, Hey)
Er is geen wind en (E)
Ik denk terug aan toen je touwtjes naar me trok, nu voel ik niets meer
Bij levenslessen merk ik dat ik afwezig ben
Laat de klim niet schrikken, maar jij
Als je naar me kijkt, doet het pijn (slecht)
Ik heb de lichten aan, je bent geen matroos
Met kalme zeeën zijn het ruwe zeeën
Mijn nek is rood omdat hij me heeft gebeten
Als je me mist, is dat omdat je bent verhuisd
Onthoud die plek, ik heb er een puinhoop van gemaakt
Ik regel mezelf niet meer, als ik er een paar drink
Nu praat ik met mensen die alleen maar aan verdienen denken
Ik moet denken aan de lens gericht op de mierenhoop
Ik ben erg stoer, maar ik hou van de zonsopgang op de Po (Ssul Po)
En als ik ernaar kijk word ik opgewonden (emotie)
Ik ben eigenlijk bang, ik heb al een tijdje niets meer gevoeld
Voor een tijdje, dat
Dat ik niets meer voel (niets meer)
Slecht of goed, onverschillig, ik voel niets meer (niets meer)
Je kunt me pijn doen, maar deze mensen niet, ik voel niets meer (niets meer)
Slecht of goed, onverschillig, ik voel niets meer (niets meer)
Je kunt me pijn doen, maar deze mensen niet, deze mensen niet
Hoi
Ik ben zo high dat ik de maan neuk (maan)
Nu zie ik een andere ik, ik ben niet bang (angst)
Ik weet dat ik geen nummer ben (Nummer)
Ik haat degenen die me misleiden (Bedrieg me), hey
Omdat ik het niet zeker weet
Als de littekens gesloten zijn als ze binnen zijn
Nee, ik heb geen uitstel
Ik ben een hype in deze Margiela, huh
Ik ga uit eten, met mijn ego
Bij kaarslicht en is lelijke was
Ik hoop dat God je zal helpen, laat rap met rust
En wees mijn taxichauffeur, als je een aankomende chauffeur bent
Jij wijst naar een tijdschrift, ik ben de artiest
Ik sta niet op de lijst, ik ben de lijst, hey
De straten van Milaan maakten van mij een man (Man)
Ik was geen vuile kleren in huis, ik koop ze opnieuw (Nieuw)
Daarom weten mijn ouders al een tijdje (een tijdje) niet wat ik heb uitgespookt
Het is alweer een tijdje geleden dat
Dat ik niets meer voel (niets meer)
Slecht of goed, onverschillig, ik voel niets meer (niets meer)
Je kunt me pijn doen, maar deze mensen niet, ik voel niets meer (niets meer)
Slecht of goed, onverschillig, ik voel niets meer (niets meer)
Je kunt me pijn doen, maar deze mensen niet, deze mensen niet
Negende
Deze mensen niet
Deze mensen niet
Je kunt me pijn doen, maar deze mensen niet, deze mensen niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt