
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sleeping In Traffic , artiest - Beardfish met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beardfish
Waking up in panic
A room not hot or cold
Afraid to fall asleep again
My other side will unfold
I am on the edge of sanity
Far out in a hazy, troubled dream
I’ve scored the morning
A crimson red thought
Someone is struggling
With the battles I’ve fought
Sleeping in the traffic
Red lights turn to green
Blinding painted white lines
Moving in between
I am on the edge of sanity
Far out in a hazy, troubled dream
Time and time over
It’s always the same
Reckon you know me
Are you playing my game?
Me is my own worst enemy…
Me is my own worst enemy…
In a room a frantic fool
Waiting for a juicy blues
I present my guitar song
Scratching strings with tones too long
They see me with tired eyes
Hidden coughs: he’s full of lies
Cigarette and black tar stains
Darkness feasts on my remains
Please save me…
Please save me…
Out of darkness, into light
Still there’s no salvation in sight…
Seven wishes, what’s the first?
Seven wishes quench your bloodthirst
Killing has no consequence
In a world that makes no sense
Blow the brain that brought this up
Blow the brain that thought this up
Please save me…
Please save me…
Lady in the doorway
With a face that’s so kind
Caressing smells
Twisting my mind
Magical evening
And she’s got the glow
And though she’s got it all
She’s giving it away
She’s giving it away
Eyes begin to glow
In the semi-dark room
I move close and close my eyes
And welcome her lips to mine
She takes off her clothes
Let them slide down her hips
Her body’s glowing
And she’s giving it away
She’s giving it away
In the bed I lie awake
There’s one road for me to take
I must leave while there’s still time
To find out this truth of mine
Sleep
I’m only sleeping
Notice that my eyes are open
Run
What am I running from?
The demons, they can’t catch me while I’m traveling
Dark
Dark, dark, darkness
Fill me up and set me free
See
I smell ocean air
Sleeping in the presence of seagulls
In the misty morning fog, the dock lies clear
Salty smell of coral reefs appears this time of year
From the depths of mother earth, he comes again
It’s Captain Flurry and his henchmen
In spite of his old crooked back and generous age
The beard, the pipe, his rusty sword, he’s a kleptomanic sage man
He knows the difference to what we call right or wrong
And the henchmen sing him their old song
Har-har!
We have sailed far
From Norway to Peru
Whatever Captain Flurry says
You must believe it is true
Har-har!
We have sailed far
From Norway to Peru
Whatever Captain Flurry says
You must believe it is true
Hah-hah-hah-hah!
Har-har!
We have sailed far
From Norway to Peru
Whatever Captain Flurry says
You must believe it is true (HAH-HAH-HAH!)
Har-har!
We have sailed far
From Norway to Peru
Whatever Captain Flurry says
You must believe it is true
He says that
«Well you know snow covers the igloos»
He tells me
«It's hot and dry in the Sahara desert, har-har-hah-hah»
The kings and queens has got it in for us
And I just missed the bus
I’m running away now, away from pirates and seagulls and the dock of the bay
Reaching sweet perfumed city streets
Scented by gasoline and neon lights in sweet cooperation
A guy yells «Hey!»
but I can’t stop, 'cause the rhythm’s got me by the balls,
so to say
I’m sneaking into the backstreets of some sleazy 70's disco club…
The ceiling is a sky of bright shiny disco lights
There’s Bee Gees on the gramophone, they’re singing «Ha ha ha ha, Staying alive»
Oh please, make me, take me through the night
But the laughter from her is an ocean of sleep to my restless soul
Tension leaves by her embrace, and her breasts are warm, not cold
They’re not cold at all
In refleciton of some slim shade goggles
I decide to ease my stoned head
A punk stands in my freeway line
Taking up my precious time
His hair is dyed in the color blue
Purple, green, and yellow too
«Hello Dolly» on his lips
And Dixieland groove in his hips
He won’t crack a smile for me
Won’t be calm, he can’t be, see
My arm is on the shoulder of
The woman his dreams depended on
I have touched her deep inside
«Well Have I?»
says I, I’m just passing by!
Says he’ll send me straight to hell
To teach me my lesson well
His lady’s staring at me
She’s a glaze-eyed lover, concrete stone-faced, supersonic ultra bitch
She’s tasting cocktails — «which is which, ha ha ha?»
The bitch breathes fire and fire takes me higher than you (x3)
The bitch breathes fire and fire takes me higher than.
You.
Do
Sleep.
I’m only sleeping
Dream.
I’m only dreaming
Drink.
I’m only driving
The punk is raising living hell
I decide to grow my shell
Run from here while I still can
'cause he’s got a gun in his hand
Shooting bullets where they hit
Or wherever they may fit
My stomach begins to ache a bit
And I collapse while thinking: «shit»
The gun breathes fire and fire takes me higher than you (x2)
The gun breathes fire and fire takes me higher than
You.
Fire takes me higher than.
You.
Do
Falling through the fire
No constant speed left
Falling faster and faster
Do I really exist?
Am I on the verge of sanity?
In this hell of false humanity
The sheets are filled with angst
I once thought I’d escaped
But time after time
The pattern is the same
Oh I get trapped in myself
And there’s no way out of here
My mind is the maze
That only I can face (x3)
Me is my own worst enemy (x2)
In paniek wakker worden
Een kamer die niet warm of koud is
Bang om weer in slaap te vallen
Mijn andere kant zal zich ontvouwen
Ik ben op het randje van gezond verstand
Ver weg in een wazige, onrustige droom
Ik heb de ochtend gescoord
Een karmozijnrode gedachte
Iemand worstelt
Met de gevechten die ik heb gevochten
Slapen in het verkeer
Rode lampjes worden groen
Verblindende geschilderde witte lijnen
Tussendoor verhuizen
Ik ben op het randje van gezond verstand
Ver weg in een wazige, onrustige droom
Tijd en tijd voorbij
Het is altijd hetzelfde
Denk dat je me kent
Speel je mijn spel?
Ik ben mijn eigen ergste vijand...
Ik ben mijn eigen ergste vijand...
In een kamer een waanzinnige dwaas
Wachten op een sappige blues
Ik presenteer mijn gitaarnummer
Snaren krabben met te lange tonen
Ze zien me met vermoeide ogen
Verborgen hoest: hij zit vol met leugens
Sigaretten- en zwarte teervlekken
Duisternis viert feest op mijn stoffelijk overschot
Alsjeblieft, red mij…
Alsjeblieft, red mij…
Uit het duister, in het licht
Er is nog steeds geen redding in zicht...
Zeven wensen, wat is de eerste?
Zeven wensen lessen je bloeddorst
Doden heeft geen gevolgen
In een wereld die nergens op slaat
Blaas het brein op dat dit ter sprake bracht
Blaas het brein op dat dit bedacht heeft
Alsjeblieft, red mij…
Alsjeblieft, red mij…
Dame in de deuropening
Met een gezicht dat zo vriendelijk is
Strelende geuren
Mijn gedachten verdraaien
Magische avond
En ze heeft de gloed
En hoewel ze alles heeft
Ze geeft het weg
Ze geeft het weg
Ogen beginnen te gloeien
In de halfdonkere kamer
Ik kom dichterbij en sluit mijn ogen
En verwelkom haar lippen op de mijne
Ze trekt haar kleren uit
Laat ze over haar heupen glijden
Haar lichaam gloeit
En ze geeft het weg
Ze geeft het weg
In bed lig ik wakker
Er is één weg die ik moet nemen
Ik moet vertrekken nu er nog tijd is
Om deze waarheid van mij te achterhalen
Slaap
Ik ben alleen aan het slapen
Merk op dat mijn ogen open zijn
Rennen
Waar loop ik voor weg?
De demonen, ze kunnen me niet pakken als ik op reis ben
Donker
Donker, donker, duisternis
Vul me op en laat me vrij
Zien
Ik ruik zeelucht
Slapen in de aanwezigheid van meeuwen
In de mistige ochtendmist ligt het dok helder
Zoute geur van koraalriffen verschijnt deze tijd van het jaar
Uit de diepten van moeder aarde komt hij weer
Het is Kapitein Flurry en zijn handlangers
Ondanks zijn oude kromme rug en genereuze leeftijd
De baard, de pijp, zijn roestige zwaard, hij is een kleptomane wijze man
Hij kent het verschil met wat wij goed of fout noemen
En de handlangers zingen hem hun oude lied
Har-har!
We zijn ver gezeild
Van Noorwegen naar Peru
Wat kapitein Flurry ook zegt
Je moet geloven dat het waar is
Har-har!
We zijn ver gezeild
Van Noorwegen naar Peru
Wat kapitein Flurry ook zegt
Je moet geloven dat het waar is
Hah-hah-hah-hah!
Har-har!
We zijn ver gezeild
Van Noorwegen naar Peru
Wat kapitein Flurry ook zegt
Je moet geloven dat het waar is (HAH-HAH-HAH!)
Har-har!
We zijn ver gezeild
Van Noorwegen naar Peru
Wat kapitein Flurry ook zegt
Je moet geloven dat het waar is
Hij zegt dat
"Nou, je weet dat sneeuw de iglo's bedekt"
Hij vertelt mij
«Het is heet en droog in de Sahara, har-har-hah-hah»
De koningen en koninginnen hebben het voor ons in petto
En ik heb net de bus gemist
Ik ren nu weg, weg van piraten en meeuwen en het dok van de baai
Het bereiken van zoet geparfumeerde stadsstraten
Geparfumeerd door benzine en neonlichten in zoete samenwerking
Een man roept «Hé!»
maar ik kan niet stoppen, want het ritme heeft me bij de ballen,
dus om te zeggen
Ik sluip de achterstraatjes in van een slonzige discoclub uit de jaren 70...
Het plafond is een hemel van fel glanzende discolichten
Er is Bee Gees op de grammofoon, ze zingen "Ha ha ha ha, Staying alive"
Oh alsjeblieft, laat me, neem me mee door de nacht
Maar het gelach van haar is een slaapoceaan voor mijn rusteloze ziel
Spanning verdwijnt door haar omhelzing, en haar borsten zijn warm, niet koud
Ze hebben het helemaal niet koud
Als weerspiegeling van een paar slanke schaduwbrillen
Ik besluit om mijn stoned hoofd te verlichten
Er staat een punk in mijn snelweg
Mijn kostbare tijd in beslag nemen
Zijn haar is geverfd in de kleur blauw
Paars, groen en geel ook
"Hallo Dolly" op zijn lippen
En Dixieland groef in zijn heupen
Hij lacht niet voor mij
Zal niet kalm zijn, hij kan niet zijn, zie je?
Mijn arm is op de schouder van
De vrouw van wie zijn dromen afhingen
Ik heb haar diep van binnen aangeraakt
"Nou, heb ik dat?"
zegt ik, ik kom gewoon langs!
Hij zegt dat hij me rechtstreeks naar de hel zal sturen
Om me mijn les goed te leren
Zijn vrouw staart me aan
Ze is een minnaar met glazige ogen, een betonnen stenen gezicht, een supersonische ultrabitch
Ze proeft cocktails - "wat is welke, ha ha ha?"
De teef ademt vuur en vuur brengt me hoger dan jij (x3)
De teef ademt vuur en vuur brengt me hoger dan.
Jij.
Doen
Slaap.
Ik ben alleen aan het slapen
Droom.
Ik droom alleen
Drankje.
ik rij alleen
De punk brengt een hel op gang
Ik besluit om mijn schil te laten groeien
Ren vanaf hier nu het nog kan
want hij heeft een pistool in zijn hand
Kogels schieten waar ze raken
Of waar ze ook passen
Mijn maag begint een beetje pijn te doen
En ik val in elkaar terwijl ik denk: "shit"
Het pistool spuwt vuur en vuur brengt me hoger dan jij (x2)
Het pistool spuwt vuur en vuur brengt me hoger dan...
Jij.
Vuur brengt me hoger dan.
Jij.
Doen
Door het vuur vallen
Geen constante snelheid meer
Steeds sneller vallen
Besta ik echt?
Sta ik op het punt van gezond verstand?
In deze hel van valse menselijkheid
De lakens zijn gevuld met angst
Ik dacht ooit dat ik was ontsnapt
Maar keer op keer
Het patroon is hetzelfde
Oh ik zit gevangen in mezelf
En er is geen uitweg hier
Mijn geest is het doolhof
Dat alleen ik aankan (x3)
Ik is mijn eigen ergste vijand (x2)
Beardfish • 2007
Beardfish • 2007
Beardfish • 2007
Beardfish • 2007
Beardfish • 2007
Beardfish • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt