Hieronder staat de songtekst van het nummer Zoné , artiest - Barack Adama, Viviane Chidid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barack Adama, Viviane Chidid
J’passe ma vie à zoner et à m’demander si j’n’ai pas de chance
La rue c’est ma son-mai, tu m’as vu marcher dans tous les sens
Ma belle, tu es chant-mé et je m’en tape de tout c’que tu penses
J’passe ma vie à zoner, la tête dans les nuages et les pieds sur l’bitume
Où?
Où t’as dormi?
Où?
Mais où tu vas?
Où?
Mais où tu passes toutes les nuits?
Ma belle, tu poses trop de questions
On a peur pour toi, mon fils, j’lui ai répondu «t'inquiète pas pour moi mama»
Je n’aime pas le jour je n’vis que la night
J’passe ma vie à zoner et à m’demander si j’n’ai pas de chance
La rue c’est ma son-mai, tu m’as vu marcher dans tous les sens
Ma belle, tu es chant-mé et je m’en tape de tout c’que tu penses
J’passe ma vie à zoner, la tête dans les nuages et les pieds sur l’bitume
Qui?
Qui tu fréquentes?
Qui?
Chez qui tu vas?
Avec qui t’as passé toute la nuit?
Ma belle, tu poses trop de questions
On a peur pour toi, mon fils, j’lui ai répondu «t'inquiète pas pour moi mama»
Je n’aime pas le jour je n’vis que la night
J’passe ma vie à zoner et à m’demander si j’n’ai pas de chance
La rue c’est ma son-mai, tu m’as vu marcher dans tous les sens
Ma belle, tu es chant-mé et je m’en tape de tout c’que tu penses
J’passe ma vie à zoner, la tête dans les nuages et les pieds sur l’bitume
Je me pose des questions, quand est-ce que tu vas changer?
Je me pose des questions, quand est-ce que tu vas médire?
Tu n’comprends pas, une partie de moi ne vit qu’la nuit
Désire que la nuit
J’passe ma vie à zoner et à m’demander si j’n’ai pas de chance
La rue c’est ma son-mai, tu m’as vu marcher dans tous les sens
Ma belle, tu es chant-mé et je m’en tape de tout c’que tu penses
J’passe ma vie à zoner, la tête dans les nuages et les pieds sur l’bitume
Ik breng mijn leven door met zondigen en me afvragen of ik pech heb
De straat is mijn zoon-mai, je zag me rondlopen
Meisje, je zingt en het kan me geen fuck schelen wat je denkt
Ik breng mijn leven door met zondigen, hoofd in de wolken en voeten op het asfalt
Waar?
Waar heb je geslapen?
Waar?
Maar waar ga je heen?
Waar?
Maar waar breng je elke nacht door?
Meid, je stelt te veel vragen
We zijn bang voor jou, mijn zoon, ik zei hem "maak je geen zorgen om mij mama"
Ik hou niet van de dag, ik leef alleen de nacht
Ik breng mijn leven door met zondigen en me afvragen of ik pech heb
De straat is mijn zoon-mai, je zag me rondlopen
Meisje, je zingt en het kan me geen fuck schelen wat je denkt
Ik breng mijn leven door met zondigen, hoofd in de wolken en voeten op het asfalt
Die?
Met wie ben je aan het daten?
Die?
Naar wie ga je?
Met wie heb je de hele nacht doorgebracht?
Meid, je stelt te veel vragen
We zijn bang voor jou, mijn zoon, ik zei hem "maak je geen zorgen om mij mama"
Ik hou niet van de dag, ik leef alleen de nacht
Ik breng mijn leven door met zondigen en me afvragen of ik pech heb
De straat is mijn zoon-mai, je zag me rondlopen
Meisje, je zingt en het kan me geen fuck schelen wat je denkt
Ik breng mijn leven door met zondigen, hoofd in de wolken en voeten op het asfalt
Ik vraag me af, wanneer ga je veranderen?
Ik vraag me af, wanneer ga je roddelen?
Je begrijpt het niet, een deel van mij leeft alleen 's nachts
Wens de nacht
Ik breng mijn leven door met zondigen en me afvragen of ik pech heb
De straat is mijn zoon-mai, je zag me rondlopen
Meisje, je zingt en het kan me geen fuck schelen wat je denkt
Ik breng mijn leven door met zondigen, hoofd in de wolken en voeten op het asfalt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt