
Hieronder staat de songtekst van het nummer Harvard , artiest - Barack Adama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barack Adama
J’ai pas fait d'études à Harvard
Mon vocabulaire est barbare
Dans les dîners, j’peux pas jouer l’intello
Y’a que sur une instru que j’bavarde
J’parle mal, j’préfère agir
J’suis pas un écrivain, et j’ai jamais lu Racine
Dans les dîners, j’peux pas jouer l’intello
Y’a que sur une instru que j’bavarde
Pardonne-moi, j’suis trop entêté
Sur tous mes principes, j’ai dû empiéter
À force d’entendre: «Barack, t’es très fort»
J’ai perdu la carte de l'île au trésor
Dounia m’a fait du pied
Tu la connais, elle rend ouf même les plus éduqués
On m’a dit: «Tu veux l'épouser?
Es-tu prêt ?»
T’as oublié qu’tout ça, mon gars sûr, c’est truqué
Les sentiments se vendent, l’amour est soldé
Demande à ceux qui ont l’argent pour seul Dieu
Mais nous, pour faire sourire nos parents, rien qu’on s’démène
Chez nous, c’est tous les jours la fête des mères
On évite de s’tuer l’foie, gros, faut rester sensé
Donc préserve la tienne, n’bois pas à ma santé
J’aime pas trop dire: «Je t’aime», si c’est l’cas, tu l’sauras
J’aime pas trop faire de bruit comme Alain Soral
J’t’en mettrai plein la pupille
Sans dire: «Je t’aime» devant un public
C’est pas que c’est une parole futile
Mais j’peux t’mytho de manière subtile
Le monde est si petit et, un jour, tout se sait
J’ai peur d’un accident comme ceux qui poussent le fer
On marche plus en bande, on est d’plus en plus seul
Et on s’voit décomposer l’puzzle
Les gars, on grandit plus, paraît qu’on vieillit
Certains deviennent plus moches et d’autres s’embellissent
Certains sont dans l’droit chemin, d’autres dans les délits
Notre enfance a péri, ah, c’est un délire
Toxico, handek, tes Ass’decs se consument
Rien qu’t’achètes, tu t’assommes, mais hachek tu t’hachem
T’es comme ce poto qui, du jour au lendemain, nous a zappé
Quand y’avait embrouille, c'était répondeur ou «veuillez rappeler»
Si t’es pas solide, au moins sois solidaire
Ne mets pas la tangente, non, ne m’laisse pas en solitaire
J’aime être entouré, l’amitié est une belle boussole
Arrête de faire le solo, j’te rappelle qu’on n’s’enterre pas tout seul
Allah ya rahmou petit Tata
Tu nous as quitté vite, ta mort m’a mis des tartes, ah
Faut qu’j’me réveille, que j’me mette des patates
J’ai l’impression qu’ma foi a pris du placard
J’ai l’impression que j’suis sous camisole
J’ai besoin d'être entouré, non, j’peux pas me calmer seul
T’as besoin d’quoi?
D’métaphores?
Bah, moi, j’en ferai ap
Fils de pute, toi, tu m’effraies ap
Smahli, c’est sorti tout seul
Mais j’le vois bien, ces bâtards qui m’portent tous l'œil
J’leur lâcherais bien des chiens pour que tous ces cons paniquent
Mais mes lyrics sont mes seuls animaux d’compagnie
Et j’défends mon clan comme Kompany
Et j’t’enlèverai les disquettes qu’on t’a mise
Ces cons nous contaminent, nous baisent sous lumières bien tamisées
Donc combien d’fois, khouya, tu comptes t’amuser?
J’parle à toi, et j’parle à oim
J’ai pas la voix d’Balavoine mais t’es mon Padawan
Et, c’que tu vois, j’l’ai vu, j’ai été vaincu
J’suis comme un dique-sa posé devant vingt culs
J’ai été dans la lumière, j’ai coupé l’courant
J’ai compté mes bonnes actions, y’avait zéro tout rond
Y’avait zéro tout rond, au jugement, mes parents pourront rien pour moi,
et je n’pourrai pas fuir, même si j’me barre en courant
Barre en courant, que Dieu m’pardonne
C’est dur car, ici, tout ce qui est mauvais cartonne
Demande aux prostituées leur chiffre d’affaires
La vie m’a dit: «Si tu veux pas qu’j’te gifle, la ferme»
Et, moi, j’ai pas fait d'études à Harvard
Mon vocabulaire est barbare
Dans les dîners, j’peux pas jouer l’intello
Y’a que sur une instru que j’bavarde
J’parle mal, j’préfère agir
J’suis pas un écrivain, et j’ai jamais lu Racine
Dans les dîners, j’peux pas jouer l’intello
Y’a que sur une instru que j’bavarde
Ik ging niet naar Harvard
Mijn woordenschat is barbaars
Tijdens diners kan ik niet de nerd spelen
Het is alleen op een instrument dat ik chat
Ik spreek slecht, ik acteer liever
Ik ben geen schrijver en ik heb Racine nog nooit gelezen
Tijdens diners kan ik niet de nerd spelen
Het is alleen op een instrument dat ik chat
Vergeef me, ik ben te koppig
Op al mijn principes moest ik inbreuk maken
Bij het horen: "Barack, je bent erg sterk"
Ik ben de kaart van het schateiland kwijt
Dounia heeft me geschopt
Je kent haar, ze maakt zelfs de best opgeleide gek
Ze zeiden: "Wil je met hem trouwen?
Ben je klaar ?"
Je bent dat allemaal vergeten, mijn zekere man, het is nep
Gevoelens verkopen, liefde is te koop
Vraag degenen die geld hebben voor God alleen
Maar wij, om onze ouders aan het lachen te maken, worstelen we gewoon
Bij ons is het elke dag Moederdag
We vermijden het doden van onze lever, man, we moeten gezond blijven
Dus bewaar de jouwe, drink niet op mijn gezondheid
Ik hou er niet zo van om te zeggen: "Ik hou van jou", als dat het geval is, dan weet je het
Ik hou er niet echt van om lawaai te maken zoals Alain Soral
Ik zal je pupil ermee vullen
Zonder "ik hou van jou" te zeggen voor een publiek
Het is niet dat het een zinloos woord is
Maar ik kan je op een subtiele manier mytho
De wereld is zo klein en op een dag is alles bekend
Ik ben bang voor een ongeluk zoals degenen die het strijkijzer duwen
We lopen meer in groepen, we zijn steeds meer alleen
En we zien onszelf de puzzel doorbreken
Jongens, we groeien niet meer, het lijkt erop dat we ouder worden
Sommige worden lelijker en sommige worden beter
Sommigen zijn op de goede weg, anderen in de misdaad
Onze jeugd is vergaan, ah, het is een delirium
Verslaving, handek, je Ass'decs zijn verbruikt
Niets dat je koopt, je wordt knock-out geslagen, maar hashek je krijgt hashem
Je bent als die bro die ons van de ene op de andere dag zapte
Bij verwarring was het antwoordapparaat of "bel aub terug"
Als je niet sterk bent, wees dan op zijn minst ondersteunend
Ga niet op een raaklijn, nee, laat me niet alleen
Ik ben graag omringd, vriendschap is een mooi kompas
Stop met de solo, ik herinner je eraan dat we onszelf niet alleen begraven
Allah yarahmou kleine Tata
Je verliet ons snel, je dood maakte me kwaad, ah
Ik moet wakker worden, zet mezelf wat aardappelen
Ik heb het gevoel dat mijn geloof de kast heeft ingenomen
Ik voel me alsof ik onder een dwangbuis zit
Ik moet omringd zijn, nee, ik kan niet alleen kalmeren
Wat heb je nodig?
Van metaforen?
Nou, ik, ik zal het doen
Klootzak, je maakt me bang
Smahli, het kwam er vanzelf uit
Maar ik zie het goed, die klootzakken die allemaal naar me kijken
Ik zou ze veel honden vrijlaten zodat al deze idioten in paniek raken
Maar mijn teksten zijn mijn enige huisdieren
En ik verdedig mijn clan zoals Kompany
En ik zal de diskettes weghalen die we je hebben gegeven
Deze idioten besmetten ons, neuken ons onder goed gedimde lichten
Dus hoe vaak, khouya, ga je plezier hebben?
Ik praat tegen jou, en ik praat tegen oim
Ik heb de stem van Balavoine niet, maar jij bent mijn Padawan
En wat je ziet, ik zag het, ik was verslagen
Ik ben als een dique-sa poseerde voor twintig ezels
Ik ben in het licht geweest, ik heb de stroom uitgeschakeld
Ik telde mijn goede daden, er was nul rondom
Er was overal nul, bij de uitspraak zullen mijn ouders niets voor mij kunnen doen,
en ik kan niet wegrennen, ook al ren ik weg
Bar aan het rennen, moge God me vergeven
Het is moeilijk, want hier is alles wat slecht is een hit
Vraag prostituees hun omzet
Het leven zei me: "Als je niet wilt dat ik je een klap geef, zwijg dan"
En ik, ik heb niet gestudeerd aan Harvard
Mijn woordenschat is barbaars
Tijdens diners kan ik niet de nerd spelen
Het is alleen op een instrument dat ik chat
Ik spreek slecht, ik acteer liever
Ik ben geen schrijver en ik heb Racine nog nooit gelezen
Tijdens diners kan ik niet de nerd spelen
Het is alleen op een instrument dat ik chat
Tayc, Barack Adama • 2019
Tayc, Barack Adama • 2019
Tayc, Barack Adama • 2019
Barack Adama, Tayc, Lefa • 2020
Dj Leska, Barack Adama, Tayc • 2019
Barack Adama, Haristone • 2019
Barack Adama • 2020
Barack Adama • 2019
Dadju, Barack Adama • 2019
Barack Adama, Yaro • 2022
Barack Adama • 2019
Barack Adama • 2019
Barack Adama, Viviane Chidid • 2018
Barack Adama • 2020
Barack Adama • 2018
Barack Adama, Pitshoo • 2020
Barack Adama • 2020
Barack Adama • 2019
Barack Adama • 2020
Lyna Mahyem, Barack Adama • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt