Hieronder staat de songtekst van het nummer Tamir , artiest - Aspova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aspova
Yıkılmaz duvarlar, ne dağlar gördüm, olsun
Gücüm var durmam, yıkılmam sözüm olsun
Azalmak günden güne, yazılmış dünden böyle
Haz almak yarından, imkânsızlıklarımdan
Uzun yolum uzun fazla, ey
Gözüm arar ufuklarda hep
Çekmem ayağım gazda, ey
İbre sonda birazdan, ey
Çalar çalar durmaz asla teyp
Bazen Weeknd, bazen sazla ney
Tüm hatırlar hafızamda hep
O mezarlıklar bir hastane
«Geri dönmek yok.»
dedim hep kendime
İstanbul, karambol bu, kararlar aldım kendime
Eve dönmek yok, yeni geldim kendime
Hissizdim, yaram dondu, bu karardan cayan da bendim
Beni yıkamaz onca badire
Nedenini sorma tahmin et
Yolum dolu tümseklerle
Yaram vardı hep tamir ettim
Beni yıkamaz onca badire
Nedenini sorma tahmin et
Yolum dolu tümseklerle
Yaram vardı hep tamir ettim
Bütün hepsi gelip üst üste
Kurtulayım yeter gözüm hiç yok lükste, ey
Bana göre değil kaderime küsmek
Sıkıntı yok, dönerim eve minibüsle
Yorulmak, gocunmak yok bana göre değil her şey elimde
Ucunda ışıklar görünüyor kapalı bir dert tünelinde
Alınmasınlar bana, darılmasınlar böyle
Tekim ben, tektim hep, bunun cezasını da ben çektim hep
Bunu biliyo’sun yetinemem azla, ey
Kalem ⸺ kâğıt sanki bana kazma kürek
Dertlerimin mezarını kazmam gerek
Çünkü benim için varlığım yazmak demek
«Geri dönmek yok.»
dedim hep kendime
İstanbul, karambol bu, kararlar aldım kendime
Eve dönmek yok, yeni geldim kendime
Hissizdim, yaram dondu, bu karardan cayan da bendim
Beni yıkamaz onca badire
Nedenini sorma tahmin et
Yolum dolu tümseklerle
Yaram vardı hep tamir ettim
Beni yıkamaz onca badire
Nedenini sorma tahmin et
Yolum dolu tümseklerle
Yaram vardı hep tamir ettim
Ik heb onverwoestbare muren gezien, noch bergen
Ik heb de kracht, ik zal niet stoppen, ik zal niet instorten.
Afname van dag tot dag, gisteren zo geschreven
Genieten van morgen, mijn onmogelijkheden
Mijn lange weg is te lang, ey
Ik zoek altijd naar de horizon
Ik zal mijn voet niet op het gas trekken, ey
De naald is snel aan het einde, ey
Zodra hij speelt, stopt de band nooit.
Soms Weeknd, soms reed ney
Alle herinneringen zijn altijd in mijn geheugen
Die begraafplaatsen zijn een ziekenhuis
"Er is geen weg terug."
Ik zei altijd tegen mezelf
Istanbul, dit is chaos, ik heb beslissingen voor mezelf genomen
Ik ga niet terug naar huis, ik heb mezelf gewoon
Ik was verdoofd, mijn wond bevroor, ik was degene die zich terugtrok uit deze beslissing
Al die badires kunnen me niet wegwassen
Vraag niet waarom raden
Mijn weg zit vol hobbels
Ik had een wond, ik repareerde hem altijd
Al die badires kunnen me niet wegwassen
Vraag niet waarom raden
Mijn weg zit vol hobbels
Ik had een wond, ik repareerde hem altijd
Komt allemaal samen
Laat me het weg doen, ik heb geen oog voor luxe, ey
Niet voor mij, om beledigd te zijn door mijn lot
Het is goed, ik kom met de minibus naar huis
Word niet moe, wees niet beledigd, het is niet voor mij, alles ligt in mijn handen
Lichten verschijnen aan het einde in een gesloten tunnel van problemen
Laat ze niet beledigd zijn door mij
Ik ben de enige, ik ben altijd de enige geweest
Dat weet je, ik kan niet tevreden zijn met minder, ey
Pen ⸺ papier het is als een graafschop voor mij
Ik moet het graf van mijn problemen graven
Want voor mij betekent mijn bestaan schrijven
"Er is geen weg terug."
Ik zei altijd tegen mezelf
Istanbul, dit is chaos, ik heb beslissingen voor mezelf genomen
Ik ga niet terug naar huis, ik heb mezelf gewoon
Ik was verdoofd, mijn wond bevroor, ik was degene die zich terugtrok uit deze beslissing
Al die badires kunnen me niet wegwassen
Vraag niet waarom raden
Mijn weg zit vol hobbels
Ik had een wond, ik repareerde hem altijd
Al die badires kunnen me niet wegwassen
Vraag niet waarom raden
Mijn weg zit vol hobbels
Ik had een wond, ik repareerde hem altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt