Hieronder staat de songtekst van het nummer Sorma , artiest - Aspova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aspova
İyisiyle kötüsüyle yakca’m
Zaman ak’cak çünkü zaman alçak
Duba gibi devriliyo' tek tek (tek, tek)
Umutlarım hayata sanki bi' tekme
Zımba gibiydik, devrildik tek tek
Noktayı koy artık uçuruma itekle
Nelere esir oldun, neyin kölesisin yine?
Kimlere esir oldun kimin hevesisin yine?
Nedenini bilmem ki niye depresifsin yine
Sorma, sorma, sorma, sorma
Sorma nedenim tonla, bedenim bur’da
Ama ruhum dipsiz bi' kuyuda en sonda
Dilim tutulmaz, elim yakanda
Bu çukurdan çıkarım ben bir gün
Ya sonra?
Nefesim hortlar, bedenim bur’da
Ama ruhum dipsiz bir kuyuda en sonda
Dilim tutulmaz, elim yakanda
Bu çukurdan çıkarım ben bir gün
Kurcalama sana kim yön verecek?
Kime ihtiyacın var sanki bi' sor kendine
Belki daha kötüdür, unut dünü
Görünüp yok olur bazen ölüm biter bölümde
Asla, kimseye yaranamam asla
Gerekirse çürürüm bendeki bu şansla
Benim hayallerim var, arkana yaslan
İsteklerim fazla çünkü yetinemem azla
Kumar gibi oynuyorum tek tek
Kartlarım şarkılarım, hilem hissetmek
Neydik ne olduk yükseliyoruz tek tek
Çünkü isteğim ne araba, ne yat, ne tekne
Neden hep ya para ya ünün peşindesin ibne?
Peşkeşi çekersin patron cash peşindesin ibne
Ben müzik peşindeyim ve engel olamaz kimse
Engel olamaz kimse, engel olamaz kimse
Sorma nedenim tonla, bedenim bur’da
Ama ruhum dipsiz bi' kuyuda en sonda
Dilim tutulmaz, elim yakanda
Bu çukurdan çıkarım ben bir gün
Ya sonra?
Nefesim hortlar, bedenim bur’da
Ama ruhum dipsiz bir kuyuda en sonda
Dilim tutulmaz, elim yakanda
Bu çukurdan çıkarım ben bir gün
Ik zal branden met goed of slecht
De tijd zal stromen omdat de tijd laag is
Rollin' als een ponton' één voor één (één, één)
Mijn hoop is als een kick in het leven
We waren als nietjes, we vielen één voor één
Zet het punt nu duw het in de afgrond
Waar ben je een slaaf van, waar ben je weer een slaaf van?
Aan wie ben jij gevangen, wiens enthousiasme ben jij ook alweer?
Ik weet niet waarom je weer depressief bent
Niet vragen, niet vragen, niet vragen, niet vragen
De reden dat ik het vraag is toon, mijn lichaam is hier
Maar mijn ziel zit uiteindelijk in een bodemloze put
Ik kan mijn mond niet houden, mijn hand ligt aan jouw kant
Op een dag kom ik uit dit gat
En dan?
Mijn adem brult, mijn lichaam is hier
Maar mijn ziel zit eindelijk in een bodemloze put
Ik kan mijn mond niet houden, mijn hand ligt aan jouw kant
Op een dag kom ik uit dit gat
Wie zal je begeleiden?
Vraag jezelf af wie heb je nodig?
Misschien is het nog erger, vergeet gisteren
Het verschijnt en verdwijnt, soms eindigt de dood in de aflevering
Ik kan nooit, nooit goed zijn voor iemand
Ik zal wegrotten als het moet, met dit geluk in mij
Ik heb dromen, leun achterover
Mijn verzoeken zijn te veel omdat ik niet tevreden kan zijn met minder
Ik gok één voor één
Mijn kaarten zijn mijn liedjes, mijn truc is om te voelen
Wat we waren, wat we werden, stijgen we één voor één
Want wat ik wil is noch een auto, noch een jacht, noch een boot.
Waarom ben je altijd op zoek naar geld of roem, flikker?
Ga je achter me aan baas geld jij flikker
Ik ben op zoek naar muziek en niemand kan stoppen
Niemand kan voorkomen, niemand kan voorkomen
De reden dat ik het vraag is toon, mijn lichaam is hier
Maar mijn ziel zit uiteindelijk in een bodemloze put
Ik kan mijn mond niet houden, mijn hand ligt aan jouw kant
Op een dag kom ik uit dit gat
En dan?
Mijn adem brult, mijn lichaam is hier
Maar mijn ziel zit eindelijk in een bodemloze put
Ik kan mijn mond niet houden, mijn hand ligt aan jouw kant
Op een dag kom ik uit dit gat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt