Word from an Old Spanish Carol - Art Garfunkel, Amy Grant
С переводом

Word from an Old Spanish Carol - Art Garfunkel, Amy Grant

Альбом
The Animals' Christmas
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
221100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Word from an Old Spanish Carol , artiest - Art Garfunkel, Amy Grant met vertaling

Tekst van het liedje " Word from an Old Spanish Carol "

Originele tekst met vertaling

Word from an Old Spanish Carol

Art Garfunkel, Amy Grant

Оригинальный текст

Shall I tell you who will come

To Bethlehem on Christmas morn,

Who will kneel gently down

Before the Lord, newborn?

One small fish from the river,

With scales of red, red gold.

One wild bee from the heather,

One grey lamb from the fold,

One ox from the high pasture,

One black bull from the herd,

One goatling from the far hills,

One white, white bird.

One large fish from the sea, One small fish from the river,

Too shiny to behold, With scales of red, red gold.

One tame moth from a tree, One wild bee from the heather,

Sable stoled, One grey lamb from the fold,

One colt from greet meadows, One ox from the high pasture,

One bear cub fat and furred, One black bull from the herd,

One goatling and One goatling from the far hills,

One white, white bird.

One white, white bird.

And many children,

God gave them grace,

Bringing tall candles

To light Mary’s face.

Shall I tell you One small fish from the river,

Who will come With scales of red and gold.

To Bethlehem One wild bee from the heather,

On Christmas morn, One grey lamb from the fold,

Who will kneel them gently down One ox from the high pasture,

Before the Lord, newborn?

One black bull from the herd,

One goatling from the forest,

One white, white bird.

White bird.

White bird.

(White bird.)

White bird.

White, white bird.

(White bird.)

(White, white bird.)

White, white bird.

Перевод песни

Zal ik je vertellen wie er komt?

Naar Bethlehem op kerstochtend,

Wie zal er zachtjes knielen

Voor de Heer, pasgeboren?

Een kleine vis uit de rivier,

Met schubben van rood, rood goud.

Een wilde bij van de heide,

Een grijs lam uit de kudde,

Een os uit de hoge weide,

Een zwarte stier uit de kudde,

Een geitenbok uit de verre heuvels,

Een witte, witte vogel.

Een grote vis uit de zee, een kleine vis uit de rivier,

Te glanzend om te zien, Met schubben van rood, rood goud.

Een tamme mot uit een boom, Een wilde bij uit de heide,

Sable gestolen, Een grijs lam uit de kudde,

Een veulen van begroet weiden, Een os van de hoge weide,

Een berenwelp dik en behaard, een zwarte stier uit de kudde,

Een geitenbok en een geitenbok uit de verre heuvels,

Een witte, witte vogel.

Een witte, witte vogel.

En veel kinderen,

God schonk hen genade,

Hoge kaarsen meebrengen

Om Mary's gezicht te verlichten.

Zal ik je een kleine vis uit de rivier vertellen,

Wie zal komen Met schalen van rood en goud.

Naar Bethlehem Een wilde bij uit de heide,

Op kerstochtend, Een grijs lam uit de kudde,

Wie zal ze zachtjes neerknielen Een os van de hoge weide,

Voor de Heer, pasgeboren?

Een zwarte stier uit de kudde,

Een geit uit het bos,

Een witte, witte vogel.

Witte vogel.

Witte vogel.

(Witte vogel.)

Witte vogel.

Witte, witte vogel.

(Witte vogel.)

(Witte, witte vogel.)

Witte, witte vogel.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt