South Coast - Arlo Guthrie
С переводом

South Coast - Arlo Guthrie

Альбом
Son of the Wind
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
258330

Hieronder staat de songtekst van het nummer South Coast , artiest - Arlo Guthrie met vertaling

Tekst van het liedje " South Coast "

Originele tekst met vertaling

South Coast

Arlo Guthrie

Оригинальный текст

My name is Juanano de Castro

My father was a Spanish Grandee

But I won my wife in a card game

To hell with those lords o’er the sea

Well the South Coast is wild coast and lonely

You might win in a game at Cholon

But a lion still rules the Barranca

And a man there is always alone

I played in a card game at Jolon

I played there with an outlaw named Juan

And after I’d taken his money

I staked all against his daughter Dawn

I picked up the ace… l had won her

My heart it was down at my feet

Jumped up to my throat in a hurry

Like a young summer’s day she was sweet

He opened the door to the kitchen

And he called the girl out with a curse

Saying «Take her, Goddamn her, you’ve won her

She’s yours now for better or worse»

Her arms had to tighten around me

As we rode down the hills to the south

Not a word did I hear from her that day

Nor a kiss from her pretty young mouth

But that was a gay happy winter

We carved on a cradle of pine

By the fire in that neat little cabin

And I sang with that gay wife of mine

Well the South Coast is wild coast and lonely

You might win in a game at Cholon

But a lion still rules the Barranca

And a man there is always alone

That night I got hurt in a landslide

Crushed hip and twice broken bone

She saddled her pony like lightning

And rode off for the doctor in Cholon

The lion screamed in the Barranca

Buck, he bolted and he fell on his side

My young wife lay dead in the moonlight

My heart died that night with my bride

Well the South Coast is wild coast and lonely

You might win in a game at Cholon

But a lion still rules the Barranca

And a man there is always alone

Перевод песни

Mijn naam is Juanano de Castro

Mijn vader was een Spaanse Grandee

Maar ik heb mijn vrouw gewonnen met een kaartspel

Naar de hel met die heren over de zee

Nou, de zuidkust is een wilde kust en eenzaam

Je zou kunnen winnen in een game bij Cholon

Maar een leeuw regeert nog steeds over de Barranca

En een man is er altijd alleen

Ik speelde een kaartspel bij Jolon

Ik speelde daar met een outlaw genaamd Juan

En nadat ik zijn geld had gepakt

Ik zette alles in tegen zijn dochter Dawn

Ik pakte de aas... ik had haar gewonnen

Mijn hart lag aan mijn voeten

Sprong tot in mijn keel in een haast

Als een jonge zomerdag was ze lief

Hij opende de deur naar de keuken

En hij riep het meisje uit met een vloek

Zeggen "Neem haar, verdomme, je hebt haar gewonnen"

Ze is nu van jou, voor beter of slechter»

Haar armen moesten zich om me heen spannen

Terwijl we door de heuvels naar het zuiden reden

Ik heb die dag geen woord van haar gehoord

Noch een kus uit haar mooie jonge mond

Maar dat was een vrolijke vrolijke winter

We sneden op een wieg van dennen

Bij het vuur in dat nette huisje

En ik zong met die homoseksuele vrouw van mij

Nou, de zuidkust is een wilde kust en eenzaam

Je zou kunnen winnen in een game bij Cholon

Maar een leeuw regeert nog steeds over de Barranca

En een man is er altijd alleen

Die nacht raakte ik gewond bij een aardverschuiving

Geplette heup en tweemaal gebroken bot

Ze zadelde haar pony als de bliksem

En reed weg naar de dokter in Cholon

De leeuw schreeuwde in de Barranca

Buck, hij schoot en hij viel op zijn zij

Mijn jonge vrouw lag dood in het maanlicht

Mijn hart stierf die nacht met mijn bruid

Nou, de zuidkust is een wilde kust en eenzaam

Je zou kunnen winnen in een game bij Cholon

Maar een leeuw regeert nog steeds over de Barranca

En een man is er altijd alleen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt