Hieronder staat de songtekst van het nummer Pedras No Caminho , artiest - Arlindo Cruz, Sombrinha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arlindo Cruz, Sombrinha
Quem sou eu pra querer te moldar
Quem sou eu pra querer te mostrar
Os caminhos que andei
Tudo que já passei
E querer te ensinar que a vida só convém
Se a gente apaga o mal com o próprio bem
Pensando bem
Com tantas pedras no caminho
Somente um bom professor
Pra te ensinar a chegar
É bom lembrar
Que o mundo não é só carinho
Tem muito espinho
É tanta mágoa pra rolar
Por isso vai
Que o preço dessa liberdade
É solidão
É não achar que se perdeu
Bb7+ Bbm6
Eu só queria te mostrar
Que o mundo é bom de amargar
Eu tenho tanto pra te dar
Mas quem sou eu?
Bb7+ Bbm6
Eu só queria enxergar
Um coração no teu olhar
Eu tenho tanto amor pra dar
F (seg. vez: Cm7 F7/9)
Mas quem sou eu?
Bb7+ Bbm6
Eu só queria mergulhar
Na imensidão desse teu mar
E como um santo te salvar
Mas quem sou eu?
Wie ben ik om je te willen vormen?
Wie ben ik om je te laten zien
De paden die ik bewandelde
Alles wat ik heb meegemaakt
En ik wil je leren dat het leven alleen geschikt is
Als we het kwaad uitwissen met zijn eigen bestwil
Goed nadenken
Met zoveel stenen in de weg
Alleen een goede leraar
Om je te leren aankomen
het is goed om te onthouden
Dat de wereld niet alleen maar genegenheid is
heeft veel doorn
Het is zoveel hartzeer om te rollen
daarom gaat het
Dat de prijs van deze vrijheid
Het is eenzaamheid
Het is niet denken dat je verdwaald bent
Bb7+ Bbm6
Ik wilde het je gewoon laten zien
Dat de wereld goed is om bitter te zijn
Ik heb je zoveel te geven
Maar wie ben ik?
Bb7+ Bbm6
Ik wilde het gewoon zien
Een hart in je ogen
Ik heb zoveel liefde te geven
F (tweede keer: Cm7 F7/9)
Maar wie ben ik?
Bb7+ Bbm6
Ik wilde gewoon duiken
In de onmetelijkheid van uw zee
En hoe een heilige je redt
Maar wie ben ik?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt