
Hieronder staat de songtekst van het nummer Deadlift , artiest - Arbiter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arbiter
You let your dreams die, and you know it.
Your wasted time cuts you like a knife;
Drop the blade, get back on your feet right now!
It’s time to bring you back to life.
Don’t you waste another day.
I’ve heard all your fucking excuses,
It’s so fucking old!
Don’t you dare blame me for the time you’ve wasted.
(That's bullshit!)
Your dream is yours, so shut the fuck up!
I don’t care if you failed, don’t give up.
So your friends let you down… so what?
Tough it out, get it back, suck it up!
Remember: This is what life’s all about.
I know your dreams have all but collapsed.
We’ve all been there, so trust us:
Someday you’ll get it back.
Your life was rained upon, yet the fire still remains,
If only you’ll decide to rise, your fears will burst to flame.
We are here to kill the doubt in you!
Don’t be scared:
And when you face the doubt that haunts you,
You will fucking kill it to become what you want to,
So do it!
Don’t cushion the pillows of your deathbed.
You’ve had the dream.
You woke up.
There’s just one more step: now take it,
All the way to the bank, and cash it!
Get the job, get the girl/guy, have some faith.
You’ve got the plan, and the time,
Now make it happen… now!
And if you know what you want, then get the fuck up!
Get out there and get it, I promise you:
All the way to the grave, you’ll be smiling!
I don’t care what the fuck they told you.
This world is designed to make you fail and suffer.
Show it you’re more than cash to spend!
You’re worth more than advertising.
Stay true, don’t feed the beast!
…No end to its hunger…
Only free minds can bring it down.
Stand up tall, take a deep breath:
It’s time to decide how you spend the day.
Will you eat the fruit of the future,
Or shovel the shit of the past?
Prove Your Worth.
You’re Nothing: Prove Me Wrong.
Je laat je dromen sterven, en dat weet je.
Je verspilde tijd snijdt je als een mes;
Laat het mes vallen en sta nu weer op!
Het is tijd om je weer tot leven te wekken.
Verspil geen dag meer.
Ik heb al je verdomde excuses gehoord,
Het is zo verdomd oud!
Waag het niet mij de schuld te geven van de tijd die je hebt verspild.
(Dat slaat nergens op!)
Je droom is van jou, dus hou je bek!
Het kan me niet schelen of je hebt gefaald, geef niet op.
Dus je vrienden hebben je in de steek gelaten... wat dan nog?
Trek het uit, pak het terug, zuig het op!
Onthoud: dit is waar het in het leven om draait.
Ik weet dat je dromen zo goed als ingestort zijn.
We zijn er allemaal geweest, dus vertrouw ons:
Op een dag krijg je het terug.
Er werd op je leven geregend, maar het vuur blijft bestaan,
Als je alleen besluit om op te staan, zullen je angsten tot vlam komen.
We zijn hier om de twijfel in jou weg te nemen!
Wees niet bang:
En als je de twijfel onder ogen ziet die je achtervolgt,
Je zult het verdomme vermoorden om te worden wat je wilt,
Dus doe het!
Demp de kussens van je sterfbed niet.
Je hebt de droom gehad.
Jij werd wakker.
Er is nog maar één stap: neem het nu,
Helemaal naar de bank en verzilveren!
Krijg de baan, pak het meisje/de jongen, heb wat vertrouwen.
Je hebt het plan en de tijd,
Laat het nu gebeuren... nu!
En als je weet wat je wilt, sta dan op!
Ga erop uit en pak het, ik beloof je:
De hele weg naar het graf, je zult glimlachen!
Het kan me niet schelen wat ze je hebben verteld.
Deze wereld is ontworpen om je te laten falen en te laten lijden.
Laat zien dat je meer dan geld te besteden hebt!
Je bent meer waard dan reclame.
Blijf trouw, voer het beest niet!
...Er komt geen einde aan zijn honger...
Alleen vrije geesten kunnen het naar beneden halen.
Sta rechtop, haal diep adem:
Het is tijd om te beslissen hoe je de dag doorbrengt.
Zult u de vrucht van de toekomst eten,
Of de shit van het verleden opruimen?
Bewijs je waarde.
Jij bent niets: bewijs dat ik het mis heb.
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Arbiter • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt