Hieronder staat de songtekst van het nummer Бабье царство , artiest - Аня Воробей met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аня Воробей
На чистых окнах, снежность занавесок
По стенам повелики вьётся вязь
И с вышивкой подушечка, как в детстве
положена на чистую кровать
Ах, бабье царство-это не опишешь
кручу я удивлённо головой
Сказали мне, ты там тюрьму увидишь
Смеётся, что ли случай надо мной
Сто разных судеб, характеров и взглядов
Сто разных лиц, статей и возрастов
Им годы, вместе, уживаться надо,
Но сколько тем прекрасных для стихов
Суетятся, кружатся, толкутся
Прям на шабаш ведьмы собрались
Если в этот бедлам окунуться
Будет Репин, картина «Не ждали»
Мимо с тазом кто-то помыться
С кружкой чифа бегут в чайхану
Женщин разных плывёт вереница
Я со шконки, на них смотрю
Вот идёт мимо полураздета
С броской стёртой былой красотой
Вся с претензией на Джульету
Мисс «кокетка"с Калуги глухой
На неё прямо пялится «зависть»
Вся, с ехидной улыбкой, довольства
Шепчет, что-то ей в ухо «ненависть»
им тут в наре неплохо живётся
Вот мисс «юность"спешит на свиданье
мисс «любовь"давит прыщик желанья
Только «мудрость"сидит в уголке
Лишь она, от нас вдалеке
Только мудрость, сидит в уголке
Лишь она, от нас вдалеке
Op schone ramen, besneeuwde gordijnen
Op de muren van de grote ligatuurwinden
En met een borduurkussen, zoals in de kindertijd
op een schoon bed gelegd
Oh, het koninkrijk van de vrouw is niet te beschrijven
Ik draai mijn hoofd in verbazing
Ze vertelden me dat je daar een gevangenis zult zien
Lachen, is dat het geval bij mij?
Honderd verschillende lotsbestemmingen, karakters en standpunten
Honderd verschillende gezichten, artikelen en leeftijden
Ze hebben jaren samen nodig, ze moeten met elkaar kunnen opschieten,
Maar hoeveel mooie thema's voor poëzie?
Ze ruziën, ze draaien, ze ruziën
De heksen verzamelden zich precies op de sabbat
Als je in dit bedlam duikt
Daar komt Repin, het schilderij "Ze hadden niet verwacht"
Verleden met een wastafel iemand om te wassen
Met een mok van opperhoofd rennen ze naar het theehuis
Een reeks van verschillende vrouwen drijft
Ik kom uit het bed en kijk naar ze
Hier loopt hij langs de half aangeklede
Met pakkende gewiste voormalige schoonheid
Allemaal met een claim op Julia
Miss "coquette" uit Kaluga, doof
"Afgunst" staart haar rechtstreeks aan
Allemaal, met een kwaadaardige glimlach, tevredenheid
Fluistert iets in haar oor "haat"
ze leven goed hier in Narya
Hier is Miss "jeugd" gehaast op een date
miss "love" verplettert een puistje van verlangen
Alleen "wijsheid" zit in de hoek
Alleen zij, weg van ons
Alleen wijsheid, zit in de hoek
Alleen zij, weg van ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt