Hieronder staat de songtekst van het nummer Овод , artiest - Анна Пингина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анна Пингина
Покатилась дороженька через лес да по омутам.
Как же не осторожно ты увязалась за оводом.
Веселил да рассказывал про края чужедальние, а глаза не веселые,
а глаза-то печальные.
Не ходили мы вместе бы да не садились бы рядом,
У твоей у невесты не была б фата рвана.
Покатилась дороженька через лес да по омутам.
Позабыта-заброшена да пожалена
оводом.
Het pad rolde door het bos en langs de plassen.
Hoe niet zorgvuldig je de horzel volgde.
Hij juichte en sprak over buitenaardse landen, maar zijn ogen waren niet grappig,
en droevige ogen.
Als we niet samen zouden lopen, zouden we niet naast elkaar zitten,
Je bruid zou geen gescheurde sluier hebben.
Het pad rolde door het bos en langs de plassen.
Vergeten, verlaten en betreurd
paardevlieg.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt