Hieronder staat de songtekst van het nummer Hymne A La Vie , artiest - Ange met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ange
Ô toi la Vie
Plus d’un oiseau siffle ton image
À toi la Vie
L’homme a donné corps en ton sillage
File ta laine travers ma peau
Chasse ma haine et mon ennui
Souffle la honte aux poils des roseaux
Pour qu’elle devienne rosée après la nuit
De toi la Vie
Plus d’un poisson me frétille le charme
Pour toi la Vie
Le chant de la source monte une gamme
Une mousse légère orne les naseaux
D’un cheval en sabots d’argent
Folle crinière déguise un manteau
Où vient se mirer le soleil levant
File ta laine travers ma peau
Chasse ma haine et mon ennui
Souffle la honte aux poils des roseaux
Pour qu’elle devienne rosée après la nuit
À toi la Vie
Plus d’un goéland vole ton âme
Pour toi la Vie
La mer a su aiguiser ses lames
Et de Calcutta-Nairobi
Les mercenaires usent leurs voiles
Comme l’oiseau construit son nid
Une araignée tisse une toile
Ô toi la Vie
Plus d’un oiseau siffle ton image
À toi la vie
L’homme a donné corps en ton sillage
De lumière en lumière
Je chante un paradis
Qui me brûle les yeux
Je vais brouter les cieux
Jusqu'à l’infini
De lumière en lumière
Je chante un paradis
Qui me brûle les yeux
Je vais brouter les cieux
Jusqu'à l’infini
Quelle vie, quelle vie, quelle vie
Fleur de paradis
(J'en ferai un bouquet)
Elle invite le coeur à éponger les pleurs
Jusqu'à l’infini
De lumière en lumière
Je chante un paradis
Qui me brûle les yeux
Je vais brouter les cieux
Jusqu'à l’infini
Quelle vie, quelle vie, quelle vie
Fleur de paradis
(Je deviens bilboquet)
Elle invite les coeurs à éponger les pleurs
Jusqu'à l’infini
Je suis fou
Fou d’une autre vie
Qui me brûle les yeux
Je vais brouter les cieux
Je bois l’infini
Je suis fou
Fou d’une autre vie
Qui me brûle les yeux
Je vais brouter les cieux
Je bois l’infini
Quelle vie, fleur de paradis
Quelle vie, fleur de paradis
Je suis fou
Fou d’une autre vie
O jij leven
Meer dan één vogel fluit je afbeelding
Het leven is van jou
De man gaf lichaam in jouw kielzog
Spin je wol door mijn huid
Verdrijf mijn haat en mijn verveling
Blaas schaamte aan de haren van het riet
Om dauw te veranderen in het donker
Van jou het leven
Meer dan één vis wringt mijn charme
Voor jou leven
Het lied van de bron stijgt een toonladder
Een licht schuim siert de neusgaten
Van een paard met zilveren hoeven
Gekke manen vermomt een jas
Waar komt de rijzende zon weerkaatsen?
Spin je wol door mijn huid
Verdrijf mijn haat en mijn verveling
Blaas schaamte aan de haren van het riet
Om dauw te veranderen in het donker
Het leven is van jou
Meer dan één meeuw steelt je ziel
Voor jou leven
De zee heeft haar messen geslepen
En Calcutta-Nairobi
Huurlingen verslijten hun zeilen
Terwijl de vogel zijn nest bouwt
Een spin weeft een web
O jij leven
Meer dan één vogel fluit je afbeelding
Het leven is van jou
De man gaf lichaam in jouw kielzog
Van licht naar licht
Ik zing een paradijs
dat brandt in mijn ogen
Ik zal de lucht grazen
tot oneindig
Van licht naar licht
Ik zing een paradijs
dat brandt in mijn ogen
Ik zal de lucht grazen
tot oneindig
Wat een leven, wat een leven, wat een leven
bloem van het paradijs
(Ik zal er een heleboel van maken)
Ze nodigt het hart uit om de tranen weg te vegen
tot oneindig
Van licht naar licht
Ik zing een paradijs
dat brandt in mijn ogen
Ik zal de lucht grazen
tot oneindig
Wat een leven, wat een leven, wat een leven
bloem van het paradijs
(Ik word bilboquet)
Ze nodigt de harten uit om de tranen weg te vegen
tot oneindig
ik ben gek
Gek uit een ander leven
dat brandt in mijn ogen
Ik zal de lucht grazen
Ik drink oneindig
ik ben gek
Gek uit een ander leven
dat brandt in mijn ogen
Ik zal de lucht grazen
Ik drink oneindig
Wat een leven, paradijsbloem
Wat een leven, paradijsbloem
ik ben gek
Gek uit een ander leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt