Neuf Heures - Ange
С переводом

Neuf Heures - Ange

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
274250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Neuf Heures , artiest - Ange met vertaling

Tekst van het liedje " Neuf Heures "

Originele tekst met vertaling

Neuf Heures

Ange

Оригинальный текст

Il est déjà 9 heures et j’me balance au bout d’mon coeur…

Il n’a jamais fait si froid !

Il est déjà 9 heures, et j’m’en balance et j’ai pas peur…

Il fait quand même un peu froid…

Ils m’ont dit «à 8 heures» j’s’rais remplacé, j’irais manger

J’aurais du tabac, du café…

On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien

Qu’il y aurait plus la guerre !

On m’avait pourtant dit que j’verrais rien

Alors pourquoi toutes ces lumières?

.Il fait toujours aussi froid !

On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien

Qu’il y aurait plus la guerre !

On m’avait pourtant dit que j’risquais rien

Alors pourquoi tout ce mystère?

J’ai peur !

Puisque je vous dis que j’ai peur !

T’as pas peur, toi, dis?

Il est passé 9 heures, et j’me sens mal au bout d’ma chance

Il a jamais fait si triste !

Il est passé 9 heures, et j’suis comme un con, j’suis comme un pion

Le dernier sur la liste…

Il est passé 9 heures, j’ai peur de vous, j’ai peur de tout

J’suis qu’un raté, un Jésus kyste…

Il est passé 9 heures… Il est passé 10 heures…

Il est déjà mille ans !!!

Oh !

Laissez-moi courir l’espace, oh, laissez-moi refaire le temps !

Oh !

Y’a des oiseaux qui passent pour tuer notre vie

Qui tracent et qui effacent Samson et Dalila

Samson et Dalila !

Il est passé des heures, et j’me balance au bout d’mon coeur…

.Qu'est-ce que j’ai fait de mon tabac?

(Paroles: Christian Décamps)

Перевод песни

Het is al 9 uur en ik zwaai aan het einde van mijn hart...

Het is nog nooit zo koud geweest!

Het is al 9 uur, en het kan me niet schelen en ik ben niet bang...

Het is nog een beetje koud...

Ze vertelden me "om 8 uur" dat ik zou worden vervangen, ik zou gaan eten?

Ik zou tabak, koffie...

Ik kreeg echter te horen dat alles goed zou komen

Dat er geen oorlog meer zou zijn!

Ik kreeg echter te horen dat ik niets zou zien

Dus waarom al deze lichten?

.Het is nog zo koud!

Ik kreeg echter te horen dat alles goed zou komen

Dat er geen oorlog meer zou zijn!

Ik kreeg echter te horen dat ik niets riskeerde

Dus waarom al dit mysterie?

Ik ben bang !

Sinds ik je zeg dat ik bang ben!

Je bent toch niet bang?

Het is na 9 uur en ik voel me slecht aan het einde van mijn geluk

Hij is nog nooit zo verdrietig geweest!

Het is na 9 uur, en ik ben als een lul, ik ben als een pion

Laatste op de lijst...

Het is na 9 uur, ik ben bang voor jou, ik ben bang voor alles

Ik ben gewoon een mislukkeling, een cyste Jezus...

Het is na 9 uur... Het is na 10 uur...

Het is al duizend jaar oud!!!

Oh !

Laat me de ruimte rennen, oh, laat me de tijd terugspoelen!

Oh !

Er zijn vogels die voorbij komen om ons leven te doden

Die Simson en Delila opsporen en wissen?

Simson en Delila!

Het zijn uren geleden, en ik ben bungelend aan het einde van mijn hart...

.Wat heb ik met mijn tabak gedaan?

(Tekst: Christian Décamps)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt