Hieronder staat de songtekst van het nummer Opposite Day , artiest - Andrew Bird met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrew Bird
I got home this morning with the sun right in my eyes
And there was no warning as it took me by surprise as it
Hit me like an Act of God, causing my alarm
That I had not become a cephalopod
I still had legs and arms
Yes I still had legs and arms
Today was supposed to be the day
Molecules decide to change their form
Laws of physics lose their sway
Youthful indiscretion now is suddenly the norm
With the good kids sprouting horns, yeah yeah
And today was supposed to be
Not just another day
Today was supposed to be
Not just another day
Was supposed to be, today was supposed to be
Opposite day
Those that can’t quite function in society at large
They’re going to wake up on this morning and find that they’re in charge
But those the world’s set up for, who are really doing quite well
They’re going to wake up in institutions
In prison or in hell
Prison or in hell
Today was supposed to be the day
Molecules decide to change their form
Laws of physics lose their sway
Youthful indiscretion now is suddenly the norm
With the good kids sprouting horns, yeah yeah
And today was supposed to be
Not just another day
Today was supposed to be
Not just another day
Today was supposed to be
Not just another day
Today was supposed to be
Not just another day
It was supposed to be, today was supposed to be
Opposite day
But if you think there’s something else
Well you’re right, there is
There’s something else
But if you think I’m gonna tell you, think again
Why should I even think of telling you what there is
Yeah, cause silence is knowledge
And knowledge is power
I’m under explicit orders to dare not speak its name
Listen up, I just work here
Oh I dare not speak its name
I can’t keep talking about it
Oh, I dare not speak its name
Ik kwam vanmorgen thuis met de zon recht in mijn ogen
En er was geen waarschuwing omdat het me verraste omdat het
Sla me als een daad van God, waardoor mijn alarm ontstaat
Dat ik geen koppotige was geworden
Ik had nog steeds benen en armen
Ja, ik had nog steeds benen en armen
Vandaag had de dag moeten zijn
Moleculen besluiten hun vorm te veranderen
Natuurwetten verliezen hun scepter
Jeugdige indiscretie is nu plotseling de norm
Met de goede kinderen die hoorns laten ontspruiten, yeah yeah
En vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Had moeten zijn, vandaag had moeten zijn
Andere dag
Degenen die niet helemaal kunnen functioneren in de samenleving als geheel
Ze worden vanmorgen wakker en ontdekken dat ze de baas zijn
Maar degenen voor wie de wereld is ingesteld, die het echt heel goed doen
Ze worden wakker in instellingen
In de gevangenis of in de hel
Gevangenis of in de hel
Vandaag had de dag moeten zijn
Moleculen besluiten hun vorm te veranderen
Natuurwetten verliezen hun scepter
Jeugdige indiscretie is nu plotseling de norm
Met de goede kinderen die hoorns laten ontspruiten, yeah yeah
En vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Vandaag had moeten zijn
Niet zomaar een dag
Het moest zo zijn, vandaag zou het zijn
Andere dag
Maar als je denkt dat er iets anders is
Nou je hebt gelijk, er is
Er is nog iets
Maar als je denkt dat ik het je ga vertellen, denk dan nog eens goed na
Waarom zou ik er zelfs maar aan denken om je te vertellen wat er is?
Ja, want stilte is kennis
En kennis is macht
Ik heb expliciete orders om zijn naam niet te zeggen
Luister, ik werk hier gewoon
Oh, ik durf de naam niet uit te spreken
Ik kan er niet over blijven praten
Oh, ik durf de naam niet uit te spreken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt