Hieronder staat de songtekst van het nummer No tan Buenos Aires , artiest - Andrés Calamaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrés Calamaro
Buenos Aires es mía
y no la cambiaría
me la quedo con toda su porquería
por eso vuelvo, revuelvo
un par de veces al año
Buenos Aires
soy parecido a otro también parecido
conservamos todavía la chapa
que nos creemos la que a véces merecemos
no ser de ningúna parte
en el mejor de los casos
seremos un mundo aparte
vuelvo a tomar aire
para saludar a Buenos Aires
mi Buenos Aires querido
yo te quiero desde lejos
y desde cerca te extraño
por eso vuelvo y revuelvo
un par de véces al año
acá la luz no decide
uno quiere algo y lo pide
pero igual por inocente te lo clavan
pero casi todos tenemos
más o menos algún control amigo
la ciudad es testigo
viejos aires
estás pobre y sin futúro
yo te presto veinte pesos
y comprate lo que quieras
no puedo darte laburo
puedo tratar de entenderte
y si algún primo te da un chumbo
ya tenés más claro el rumbo
no me gusta pero es lógico que pase
sí algúnos chorros y grasas
tienen diecisiete casas
justifíco con reservas la escopeta
es horrible pero era previsible
eso no arruína a la gente de argentina
nacimos desorientados
y nos educaron como tarados
y núnca tuviste nada
pero un domingo podés ganar
tu vieja prepara las empanadas
y tenés un sentimiento, el viento
…aunque te guste agitar
te podés emocionar
y esperar una revancha
Buenos Aires is van mij
en ik zou het niet veranderen
Ik bewaar haar met al haar rotzooi
Daarom ga ik terug, ik ga terug
een paar keer per jaar
Buenos Aires
Ik ben vergelijkbaar met een ander ook vergelijkbaar
we hebben het fineer nog
dat we denken dat we soms verdienen
nergens zijn
in het beste geval
we zullen een wereld apart zijn
Ik haal weer adem
om Buenos Aires te begroeten
mijn beste Buenos Aires
Ik hou van je op afstand
en van dichtbij mis ik je
Daarom ga ik terug en ga ik terug
een paar keer per jaar
hier beslist het licht niet
men wil iets en vraagt erom
maar net zo onschuldig nagelen ze het aan je vast
maar dat hebben we bijna allemaal
min of meer een controlevriend
de stad is een getuige
oude luchten
je bent arm en zonder toekomst
Ik leen je twintig pesos
en koop wat je wilt
Ik kan je geen werk geven
Ik kan proberen je te begrijpen
en als een neef je een chumbo geeft
je hebt al een duidelijkere richting
Ik vind het niet leuk, maar het is logisch dat het gebeurt
ja wat squirts en vetten
ze hebben zeventien huizen
Ik rechtvaardig het jachtgeweer met voorbehoud
het is verschrikkelijk maar het was voorspelbaar
dat ruïneert de Argentijnse bevolking niet
we zijn gedesoriënteerd geboren
en ze hebben ons opgevoed als idioten
en je hebt nooit iets gehad
maar op een zondag kun je winnen
je oude dame maakt de empanadas klaar
en je hebt een gevoel, de wind
...zelfs als je graag schudt
je kunt opgewonden raken
en wacht op een rematch
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt