Este es el final de mi carrera - Andrés Calamaro
С переводом

Este es el final de mi carrera - Andrés Calamaro

Альбом
El Salmon
Год
1994
Язык
`Spaans`
Длительность
118530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Este es el final de mi carrera , artiest - Andrés Calamaro met vertaling

Tekst van het liedje " Este es el final de mi carrera "

Originele tekst met vertaling

Este es el final de mi carrera

Andrés Calamaro

Оригинальный текст

Este es el final de mi carrera

Se terminó la primavera.

Este es el final de mi carrera

Se terminó la primavera.

Me dan los últimos gustos

Con los últimos sustos.

Voy a quedarme en la segunda fila

Tal vez en la tercera.

Voy a quedarme en la segunda fila

Tal vez en la tercera.

Nada es lo que antes era

Este es el final de mi carrera.

This is the end my little friend

Ya me di cuenta de lo que pasa.

This is the end little friend

Ya me di cuenta de lo que pasa.

Pasa que me quedé sin casa

This is the end little friend.

El black es el black

Y el negro es negro.

El black es black

Y el negro es negro.

No puede faltar mucho más

Que me desintegro.

Es mi cuarto día sin dormir

Nada más prefería vivir.

Es mi cuarto día sin dormir

Nada más prefería vivir.

Borges nunca pudo ser feliz

Yo también soy desdichado.

Cuatro noches desvelado

Con el corazón en el cuarto de al lado.

Перевод песни

Dit is het einde van mijn carrière

De lente is voorbij.

Dit is het einde van mijn carrière

De lente is voorbij.

geef me de nieuwste smaken

Met de nieuwste angsten.

Ik blijf op de tweede rij

Misschien in de derde.

Ik blijf op de tweede rij

Misschien in de derde.

Niets is meer wat het was

Dit is het einde van mijn carrière.

Dit is het einde mijn kleine vriend

Ik realiseerde me al wat er gebeurt.

Dit is het einde kleine vriend

Ik realiseerde me al wat er gebeurt.

Toevallig werd ik dakloos

Dit is het einde kleine vriend.

zwart is zwart

En zwart is zwart.

zwart is zwart

En zwart is zwart.

Kan niet veel meer missen

dat ik desintegreer

Het is mijn vierde dag zonder slaap

Niets anders zou liever leven.

Het is mijn vierde dag zonder slaap

Niets anders zou liever leven.

Borges zou nooit gelukkig kunnen zijn

Ik ben ook ongelukkig.

vier slapeloze nachten

Met het hart in de volgende kamer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt