Hieronder staat de songtekst van het nummer Minas Piedras , artiest - Juanes, Andrés Calamaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juanes, Andrés Calamaro
Son caminos de caminos
Donde las piedras son las minas
Que van ropiendo huesos
De la tierra que se queja
Dejando invalida la esperanza
La dulce voz de un niño
Se torna en la tormenta
De un llanto incontrolable
De dolores viscerales
Que no entiende la inocencia
Los árboles estan llorando
Son testigos de tantos años de violencia
El mar esta marrón, mezcla de sangre con la tierra
Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza
Las madres que den por sus hijos
Y que sus libros para la escuela son su soñar
Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza
Hombres y niños mal heridos, buscando asilo
Buscando un sitio, para soñar y amar
No merecemos el olvido, somos la voz del pueblo
Dice un señor sentado, con sus dos ojos vendados
Pero que aún tiene la esperanza en sus manos
Los árboles estan llorando
Son testigos de tantos años de violencia
El mar esta marrón, mezcla de sangre con la tierra
Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza
Las madres que den por sus hijos
Y que sus libros para la escuela son su soñar
Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza
Hombres y niños mal heridos, buscando asilo
Buscando un sitio, para soñar y amar
Son caminos de caminos
Caminos de caminos
Caminos de caminos
Son caminos de caminos
Son caminos de caminos
Het zijn paden van paden
Waar de stenen zijn de mijnen
die botten breken
Van het land dat klaagt
Hoop ongeldig laten
De lieve stem van een kind
verandert in de storm
Van een oncontroleerbare kreet
van viscerale pijn
wie begrijpt er geen onschuld?
de bomen huilen
Ze zijn getuige van zoveel jaren van geweld
De zee is bruin, een mengsel van bloed met de aarde
Maar daar komen ze van de berg af met de hoop
De moeders die geven voor hun kinderen
En dat zijn boeken voor school zijn droom zijn
Maar daar komen ze van de berg af met de hoop
Zwaar gewonde mannen en jongens, die asiel zoeken
Op zoek naar een plek, om te dromen en lief te hebben
We verdienen het niet om vergeten te worden, we zijn de stem van het volk
Zegt een zittende man, met zijn twee ogen geblinddoekt
Maar je hebt nog hoop in handen
de bomen huilen
Ze zijn getuige van zoveel jaren van geweld
De zee is bruin, een mengsel van bloed met de aarde
Maar daar komen ze van de berg af met de hoop
De moeders die geven voor hun kinderen
En dat zijn boeken voor school zijn droom zijn
Maar daar komen ze van de berg af met de hoop
Zwaar gewonde mannen en jongens, die asiel zoeken
Op zoek naar een plek, om te dromen en lief te hebben
Het zijn paden van paden
paden van paden
paden van paden
Het zijn paden van paden
Het zijn paden van paden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt