Hieronder staat de songtekst van het nummer Insoportablemente cruel , artiest - Andrés Calamaro, Calle 13, Jerry Gonzalez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrés Calamaro, Calle 13, Jerry Gonzalez
Termino el tiempo de los almanaques viejos
Queda todavia mucha tela que cortar
Y en el calendario una equis roja me recuerda
El dia en que me dejaste de contestar
Va ser insoportablemte cruel…
Frente a los instantes que perdimos y detras
De los retratos que envejecen por nosotros dos
Siempre voy perdiendo los motivos
Para despertarme cada dia si fue que cerre los ojos
Una vez crei que cuando todo se termina
Es como uno lo imagine nada mas
Va ser insoportablemente cruel…
Oye, que paso mi amor?
Mirame, escucha esto:
Te voy a hacer creer que eres importante
Por eso le escribo este tema a ti y a tus implantes
No me vas a poder hablar ni siquiera en pantomima
Con estas rimas voy a pudrirte el autoestima
Tu unica ideologia va a ser la melancolia
Hoy vas a llorar mas que la virgen maria
Voy a ser cruel durante todo el dia
Cruel como hacerte una cirugia en el corazon a sangre fria
Cruel como violar a un incapacitado
Cruel como vender organos de niños en un supermercado
Eres como el veneno que te inyectas con dientes
Y alfiler por debajo de la piel, una serpiente de cascabel
Ojala que te de duro la vida, que te de duro
Como caer del cielo al suelo sin paracaidas
Eres un pedazo de maza que suda grasa de cerdo
Tu no sirves ni para un mal recuerdo
Tu eres el desaire forrado con un pellejo
Cuando te miras al espejo no se ve tu reflejo
El corazon tu lo tienes quien sabe donde, por eso
Cuando miras al cielo las estrellas se esconden
Va a ser insoportablemente cruel…
Y si soy diferente o fue que recien te diste cuenta no
Siempre fui igual, es un destino estar distraido, le sucede a cualquier mortal
Uno va a ser insoportablemente cruel… (tortura china pa’ti)
Ik maak de tijd van de oude almanakken af
Er is nog veel stof om te knippen
En op de kalender herinnert een rode X me eraan
De dag dat je me niet meer antwoordde
Het zal ondraaglijk wreed zijn...
Voor de momenten die we verloren en achter
Van de portretten die oud worden voor ons twee
Ik verlies altijd mijn redenen
Om me elke dag wakker te maken als ik mijn ogen sluit
Ik geloofde ooit dat wanneer alles voorbij is
Het is zoals men zich niets meer voorstelt
Het wordt ondraaglijk wreed...
Hé, wat is er gebeurd mijn liefste?
Kijk naar mij, luister hiernaar:
Ik ga je laten geloven dat je belangrijk bent
Daarom schrijf ik dit onderwerp voor u en uw implantaten
Zelfs in pantomime kun je niet met me praten
Met deze rijmpjes ga ik je zelfrespect rotten
Je enige ideologie zal melancholisch zijn
Vandaag ga je meer huilen dan de Maagd Maria
Ik zal de hele dag wreed zijn
Wreed als een operatie aan je hart in koelen bloede
Wreed als het verkrachten van een gehandicapte
Wreed zoals het verkopen van kinderorgels in een supermarkt
Je bent als het gif dat je jezelf injecteert met tanden
En speld onder de huid, een ratelslang
Ik hoop dat het leven je moeilijk maakt, dat het je moeilijk maakt
Hoe val je uit de lucht op de grond zonder parachute
Je bent een stuk foelie dat varkensvet zweet
Je bent niet eens goed voor een slecht geheugen
Jij bent de stompe bekleed met een huid
Als je in de spiegel kijkt, zie je je spiegelbeeld niet
Je hebt het hart wie weet waar, daarom
Als je naar de lucht kijkt, verstoppen de sterren zich
Het wordt ondraaglijk wreed...
En als ik anders ben of was het dat je onlangs besefte
Ik was altijd hetzelfde, het is een lot om afgeleid te worden, het overkomt elke sterveling
Eentje zal ondraaglijk wreed zijn... (Chinese marteling pa'ti)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt