Hieronder staat de songtekst van het nummer El tilín del corazón , artiest - Andrés Calamaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrés Calamaro
Recién acabamos de empezar a correr
No se puede parar
La segunda parte es mejor
Hay que seguir hasta el final
La última estación es opcional
Cuando en la carretera
Se toma cierta velocidad
Hay que recordar que la voluntad
Sirve para empezar a correr
No para terminar
Nacimos para estar en el camino
Y el único camino es el porvenir
Todo está por venir
Mejor curtir el cuero
Y supervivir es una buena elección
Alguna vez todos tuvimos
Que agarrarnos del sombrero
Porque la tormenta era cruenta
Y también hay que convencer
Al tilín del corazón
Mirando pasar el pasado
No me estoy quedando mirando
Nada más estoy arrastrando
A mi propia conducción
Un envión y otra canción
No escucho más el propio tilín
De mi cruel Alcatraz cora-moquetín
Tengo suficiente super fe
Y no se hace desear
El mármol de Plaza San Martín
Tremenda riqueza poder elegir pero tiene que ser
En verdadera libertad es el verdadero deber
Debería ser guardado como el fuego sagrado
Que cuida las lapiceras que quieren escribir
Y a los grabadores
No existen tiempos mejores
Si no existe el tiempo
Qué gran evocación
No se dice es mala una canción
Qué temeridad
Acusar de maldad a una canción
Buena oportunidad de callar
Además sólo existe una canción
La que hace tilín en mi corazón
En Berlín sólo podemos escuchar
Porque no queremos oír
Porque no hay tiempo
Y además acabamos de empezar a correr
Recién acabamos de empezar
Es el tilín del corazón
No se puede parar una canción
Si es el tilín del corazón…
We zijn net begonnen met rennen
kan niet stoppen
Het tweede deel is beter
Je moet doorgaan tot het einde
Het laatste station is optioneel
wanneer op de weg
Het kost wat snelheid
Er moet aan worden herinnerd dat het testament
Gebruikt om te beginnen met rennen
niet afmaken
We zijn geboren om onderweg te zijn
En de enige manier is de toekomst
alles moet nog komen
Beter om het leer te looien
En overleven is een goede keuze
ooit hadden we allemaal
Wat te houden aan de hoed?
Omdat de storm bloederig was
En je moet ook overtuigen
Naar de aanraking van het hart
Het verleden voorbij zien gaan
ik staar niet
Niets anders sleep ik
naar mijn eigen rijden
Een duwtje en nog een liedje
Ik luister niet meer naar het ding zelf
Van mijn wrede Alcatraz cora-moquetín
Ik heb genoeg supergeloof
En het maakt zichzelf niet gewenst
Het marmer van Plaza San Martín
Enorme rijkdom om te kunnen kiezen, maar het moet wel
In ware vrijheid is de ware plicht
Moet worden bewaard als het heilige vuur
Wie zorgt er voor de pennen die willen schrijven?
En voor de graveurs
Er zijn geen betere tijden
Als er geen tijd is
wat een geweldige evocatie
Niemand zegt dat een nummer slecht is
wat een roekeloosheid?
Een lied van kwaad beschuldigen
Goede kans om te zwijgen
Bovendien is er maar één nummer
Degene die een tik in mijn hart maakt
In Berlijn kunnen we alleen horen
Omdat we het niet willen horen
omdat er geen tijd is
En bovendien zijn we net begonnen met hardlopen
we zijn net begonnen
Het is de teek van het hart
Kan een nummer niet stoppen
Als het het tikken van het hart is...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt