Hieronder staat de songtekst van het nummer El palacio de las flores , artiest - Andrés Calamaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrés Calamaro
En el Palacio de las Flores
Había flores de todos los colores
Quedaba en Basavilbaso
Hace mucho que no paso por ahí
Cerca del garage, cerca de la estación Retiro
Y de la calle Florida y de la Plaza San Martín
Qué florido es el Palacio de las Flores
Que yo lo veía desde afuera
Porque por entonces yo era un pendejo
Que vivía con mis viejos
Entonces la alegría no es una cosa nueva
Todo el tiempo por pasado fue peor
Mucho matute de gorra en la calle
Mucho «no, señor», «sí, señor»
En casa no teníamos televisión
Y no había escrito una canción
No me interesaba la pelota
Iba a San Telmo a comprar cosas viejas y rotas
Pero el papá de un compañerito
Nos llevaba a ver a Independiente
Era la época de Pastoriza
Santoro y el Chivo Pavoni
Y el viejo de mi amigo, que vivía en Ciudad de La Paz
Fue desaparecido y no lo volví a ver más
Ojalá que estén vivos y bien
En el país de síganme
«síganme, no los voy a defraudar»
A dónde, donde se cagó un conde
Adonde los capos los crucifican
Primero míralo al número 10
Pero no basta con abrir los ojos
Para darse cuenta de todo a la vez
Cuidado con las palabras que terminan con «ina»
Yo también quiero mucho a Argentina
Aunque nadie me preguntó
Si en Argentina quería nacer
Donde el que no come se deja comer
La turrada que nunca termina
Ina, guillotina, anfetamina y alquitrán
Cómo nos dan, cómo nos dan en Argentina
Nos dan Boquita y ritmo tropical
Y base para la latita en el extrarradio y en Capital
Soy rockero, de potrero, ricotero, rioplatense
Que se tense la cuerda del hambre
No alcanza ni para fiambre
A conformarse con los olores
Como en el Palacio de las Flores
Donde se bailaba hasta reventar
De algo hay que vivir
Con algo hay que gozar
Como en el Palacio de las Flores
Donde se bailaba hasta reventar
In het Bloemenpaleis
Er waren bloemen in alle kleuren
Het was in Basavilbaso
Ik ben er lang niet geweest
Dichtbij de garage, vlakbij het Retiro-station
En van Florida Street en van Plaza San Martín
Hoe bloemrijk is het Bloemenpaleis
Dat ik het van de buitenkant zag
Omdat ik toen een klootzak was
die bij mijn ouders woonde
Dus vreugde is niet iets nieuws
De hele tijd in het verleden was erger
Veel hoeden op straat
Veel "nee meneer", "ja meneer"
Thuis hadden we geen televisie
En ik had nog geen nummer geschreven
Ik was niet geïnteresseerd in de bal
Ik ging altijd naar San Telmo om oude en kapotte dingen te kopen
Maar de vader van een metgezel
Hij nam ons mee naar Independiente
Het was de tijd van Pastoriza
Santoro en de geit Pavoni
En de oude man van mijn vriend, die in Ciudad de La Paz . woonde
Hij was verdwenen en ik heb hem nooit meer gezien
Ik hoop dat ze levend en wel zijn
In het land van volg mij
"Volg mij, ik zal je niet teleurstellen"
Waar, waar schijt een graaf
Waar de capo's hen kruisigen?
Kijk eerst naar nummer 10
Maar het is niet genoeg om je ogen te openen
Om alles in één keer te realiseren
Pas op voor woorden die eindigen op "ina"
Ik hou ook heel veel van Argentinië
Hoewel niemand me vroeg
Als ik in Argentinië geboren wilde worden
Waar zij die niet eten zich laten opeten
De turrada die nooit eindigt
Ina, guillotine, amfetamine en tar
Hoe ze ons geven, hoe ze ons geven in Argentinië
Ze geven ons mond en tropisch ritme
En uitvalsbasis voor latita in de buitenwijken en in Capital
Ik ben een rocker, van de paddock, ricotero, van de River Plate
Laat het touw van de honger strakker worden
Zelfs niet genoeg voor vleeswaren
Om genoegen te nemen met de geuren
Zoals in het Bloemenpaleis
waar ze dansten tot ze barsten
Iets wat je moet leven
met iets waar je van moet genieten
Zoals in het Bloemenpaleis
waar ze dansten tot ze barsten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt