Hieronder staat de songtekst van het nummer Eclipsado , artiest - Andrés Calamaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrés Calamaro
Esta vez no estoy en ningún lado
Mi espina clavada en el costado y yo
Todo me resulta complicado
Eclipsado por tu brillo dorado
Por eso estoy tieso
Frente a una luz extraña
Con los ojos abiertos
Como un dos de oros
Mahoma ya se fué a la montaña
Sé fué para encontrar algún tesoro
Eclipse en el Luna Park
Eclipse de alta mar
Parece que perdí la visión del tercer ojo
Y los otros dos no quieren mirar
Mirar al eclipse de frente
Sacando pecho aún maltrecho
Voy a tirar la manteca por la ventana
Invitarte a caminar por el techo
Hasta mañana
Hasta mañana
Cuando te llame de nuevo
Desde cualquier teléfono rojo
Miré tanto al eclipse como pude
Que perdí la visión del tercer ojo
De nuevo voy a quedarme a mirar
La luz de la luna brillando en el mar
Con los ojos rojos de tanto fumar
La pipa de la guerra y de la paz
En el eclipse en el Luna Park
Eclipse de alta mar
Eclipsado por la madrugada
Sigo despierto sin hacer nada
Que lástima de látigo invisible
Soy tan sensible a tus latidos
Mis amigos están todos dormidos
Y yo me olvido que es imposible
Que es imposible que los dos planetas
Vuelvan a chocar
O en un eclipse en el luna park
Eclipse de alta mar
Deze keer ben ik nergens
Mijn doorn stak in mijn zij en ik
Alles is ingewikkeld voor mij
Overschaduwd door je gouden glans
Daarom ben ik stijf
Geconfronteerd met een vreemd licht
Met de ogen open
Als een twee van munten
Mohammed ging al naar de berg
Ik weet dat ik een schat ging zoeken
Verduistering in Luna Park
verduistering op volle zee
Ik lijk mijn derde oog zicht te hebben verloren
En de andere twee willen niet kijken
Van voren naar de zonsverduistering kijken
Uitstekende borst nog steeds gehavend
Ik ga de boter uit het raam gooien
Nodig je uit om op het dak te lopen
Tot morgen
Tot morgen
als ik je weer bel
Vanaf elke rode telefoon
Ik heb zoveel mogelijk van de eclips bekeken als ik kon
Dat ik het zicht van het derde oog verloor
Ik blijf en kijk nog een keer
Het licht van de maan schijnt op de zee
Met rode ogen van zoveel roken
De pijp van oorlog en vrede
In de zonsverduistering in Luna Park
verduistering op volle zee
overschaduwd door de dageraad
Ik ben nog steeds wakker en doe niets
Wat jammer van onzichtbare zweep
Ik ben zo gevoelig voor je hartslag
mijn vrienden slapen allemaal
En ik vergeet dat het onmogelijk is
Dat het onmogelijk is voor de twee planeten
weer botsen
Of in een zonsverduistering in Luna Park
verduistering op volle zee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt