Hieronder staat de songtekst van het nummer Колечко , artiest - Анатолий Полотно, Федя Карманов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анатолий Полотно, Федя Карманов
Не плачь, красавица,
Что колечко в воду обронила.
Нет на тебе лица,
Дорого оно и сердцу мило.
Эка безделица!
Злата нечего жалеть, теряя.
Дороже ценятся
Дни, которые не замечаем.
Море волны шлет, стелет к твоим ногам.
Ласточки полет, цветущие луга,
Ясный небосвод, над лесом радуга —
Все тобой живет.
Звезды россыпью мерцают в вышине,
Травы росы пьют в вечерней тишине,
Соловьи поют влюбленным при луне,
Душу радуют.
Всем от рождения
Розданы красоты мироздания.
Милая ты моя,
Спрячь кручину и переживанья.
С богом повенчана
И подвластна лишь ему, святому,
Только ты, женщина,
Можешь дать на свете жизнь другому.
Море волны шлет, стелет к твоим ногам.
Ласточки полет, цветущие луга,
Ясный небосвод, над лесом радуга —
Все тобой живет.
Звезды россыпью мерцают в вышине,
Травы росы пьют в вечерней тишине,
Соловьи поют влюбленным при луне,
Душу радуют.
Не плачь, красавица,
Что колечко в воду обронила.
Нет на тебе лица,
Дорого оно и сердцу мило.
Эка безделица!
Злата нечего жалеть, теряя.
Дороже ценятся
Дни, которые не замечаем.
Море волны шлет, стелет к твоим ногам.
Ласточки полет, цветущие луга,
Ясный небосвод, над лесом радуга —
Все тобой живет.
Звезды россыпью мерцают в вышине,
Травы росы пьют в вечерней тишине,
Соловьи поют влюбленным при луне,
Душу радуют.
Море волны шлет, стелет к твоим ногам.
Ласточки полет, цветущие луга,
Ясный небосвод, над лесом радуга —
Все тобой живет.
Звезды россыпью мерцают в вышине,
Травы росы пьют в вечерней тишине,
Соловьи поют влюбленным при луне,
Душу радуют.
Niet huilen, schoonheid
Dat ze een ring in het water liet vallen.
Je hebt geen gezicht
Het is kostbaar en lief voor het hart.
Eka kleinigheid!
Zlata heeft niets te betreuren, te verliezen.
Meer gewaardeerd
Dagen die we niet merken.
De zee zendt golven, verspreidt zich naar je voeten.
Vliegende zwaluwen, bloeiende weiden,
Heldere lucht, regenboog boven het bos -
Alles leeft van jou.
De sterren fonkelen aan de hemel,
Dauwkruiden drinken in de avondstilte,
Nachtegalen zingen voor geliefden in het maanlicht,
De ziel verheugt zich.
Iedereen vanaf de geboorte
De schoonheden van het universum worden verspreid.
Jij bent mijn schat
Verberg het verdriet en de zorgen.
Getrouwd met God
En alleen onderworpen aan hem, de heilige,
Alleen jij vrouw
Je kunt een ander leven geven.
De zee zendt golven, verspreidt zich naar je voeten.
Vliegende zwaluwen, bloeiende weiden,
Heldere lucht, regenboog boven het bos -
Alles leeft van jou.
De sterren fonkelen aan de hemel,
Dauwkruiden drinken in de avondstilte,
Nachtegalen zingen voor geliefden in het maanlicht,
De ziel verheugt zich.
Niet huilen, schoonheid
Dat ze een ring in het water liet vallen.
Je hebt geen gezicht
Het is kostbaar en lief voor het hart.
Eka kleinigheid!
Zlata heeft niets te betreuren, te verliezen.
Meer gewaardeerd
Dagen die we niet merken.
De zee zendt golven, verspreidt zich naar je voeten.
Vliegende zwaluwen, bloeiende weiden,
Heldere lucht, regenboog boven het bos -
Alles leeft van jou.
De sterren fonkelen aan de hemel,
Dauwkruiden drinken in de avondstilte,
Nachtegalen zingen voor geliefden in het maanlicht,
De ziel verheugt zich.
De zee zendt golven, verspreidt zich naar je voeten.
Vliegende zwaluwen, bloeiende weiden,
Heldere lucht, regenboog boven het bos -
Alles leeft van jou.
De sterren fonkelen aan de hemel,
Dauwkruiden drinken in de avondstilte,
Nachtegalen zingen voor geliefden in het maanlicht,
De ziel verheugt zich.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt