Hieronder staat de songtekst van het nummer Hommage , artiest - Anajo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anajo
Das ist keine Klage, das ist eine Hommage
An die gemeinsamen Jahre, jeden einzelnen Tag
Du hast mir viele gegeben und mich oft erstaunt und
Vergessen, vergessen werd ich das kaum
Ich habe nicht viele Fotos, alles ist nur im Kopf
Ich halte es gut verschlossen und ich passe darauf auf
Doch ich bin sicher, dass irgendjemand kommt und das klaut
Doch
Vergessen, vergessen werd ich das kaum
Und es erledigt sich nicht von allein
Das hier ist Arbeit, doch das muss sein
Und irgendwann denk ich nicht mehr daran
Doch vergessen, vergessen wird ich dich kaum
Das ist keine Klage, das ist eine Hommage
An die gemeinsamen Jahre, jeden einzelnen Tag
Und ich bin sicher, dass wir uns auch weiter verstehen
Auch wenn wir nicht Hand in Hand durch die StraÃ?en gehen
Und es erledigt sich nicht von allein
Das hier ist Arbeit, doch das muss sein
Und irgendwann denk ich nicht mehr daran
Doch vergessen, vergessen wird ich dich kaum
Dit is geen klaagzang, dit is een eerbetoon
Van de jaren samen, elke dag
Je hebt me velen gegeven en me vaak verbaasd en
Vergeet, ik zal het bijna niet vergeten
Ik heb niet veel foto's, alles zit gewoon in mijn hoofd
Ik houd het goed op slot en ik zorg ervoor
Maar ik weet zeker dat iemand het zal komen stelen
Maar
Vergeet, ik zal het bijna niet vergeten
En het zorgt niet voor zichzelf
Dit is werk, maar het moet wel
En op een gegeven moment denk ik er niet meer aan
Maar vergeet, ik zal je nauwelijks vergeten
Dit is geen klaagzang, dit is een eerbetoon
Van de jaren samen, elke dag
En ik weet zeker dat we elkaar zullen blijven begrijpen
Zelfs als we niet hand in hand over straat lopen
En het zorgt niet voor zichzelf
Dit is werk, maar het moet wel
En op een gegeven moment denk ik er niet meer aan
Maar vergeet, ik zal je nauwelijks vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt