Hieronder staat de songtekst van het nummer Ó Pinheiro Meu Irmão , artiest - Amália Rodrigues met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amália Rodrigues
Ribeiro não corras mais
Que não hás-de ser eterno
Ribeiro não corras mais
Que não hás-de ser eterno
O Verão vai-te roubar
O que te deu o Inverno
Até a lenha no monte
Tem sua separação
Até a lenha no monte
Tem sua separação
Duma lenha se faz santos
E de outra lenha se faz carvão
Duma lenha se faz santos
E de outra lenha se faz carvão
Ando caída em desgraça
O que é que eu hei-de fazer
Ando caída em desgraça
Que é que eu hei-de fazer
Todos os santos que pinte
Demónios têm que ser
São tão grandes minhas penas
Que me deitam a afogar
São tão grandes minhas penas
Que me deitam a afogar
Vêm umas atrás das outras
Tal como as ondas andam no mar
Vêm umas atrás das outras
Tal como as ondas andam no mar
Apanho e como as raízes
Que estão debaixo da terra
Apanho e como as raízes
Que estão debaixo da terra
Só as ramas as não como
Porque essas o vento as leva
Ó pinheiro, meu irmão
Tu também és como eu
Ó pinheiro, meu irmão
Tu também és como eu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Ribeiro rent niet meer
Dat je niet eeuwig zult zijn
Ribeiro rent niet meer
Dat je niet eeuwig zult zijn
De zomer zal van je stelen
Wat de winter jou heeft gegeven
Tot het hout op de berg
heb je scheiding
Tot het hout op de berg
heb je scheiding
Van een brandhout worden heiligen gemaakt
En van ander brandhout wordt steenkool gemaakt
Van een brandhout worden heiligen gemaakt
En van ander brandhout wordt steenkool gemaakt
Ik ben in ongenade gevallen
Wat moet ik doen
Ik ben in ongenade gevallen
Wat moet ik doen
Alle heiligen om te schilderen
Demonen moeten zijn
Mijn veren zijn zo groot
Dat doet me verdrinken
Mijn veren zijn zo groot
Dat doet me verdrinken
Ze komen de een na de ander
Net zoals golven over de zee lopen
Ze komen de een na de ander
Net zoals golven over de zee lopen
Ik kies en hoe de wortels
die ondergronds zijn?
Ik kies en hoe de wortels
die ondergronds zijn?
Alleen de takken houden niet van
Omdat deze wind ze meeneemt
Oh pijnboom, mijn broer
Jij bent ook zoals ik
Oh pijnboom, mijn broer
Jij bent ook zoals ik
Ook jij verlengt tevergeefs
Oh broer dennen
Je armen naar de hemel
Ook jij verlengt tevergeefs
Oh broer dennen
Je armen naar de hemel
Ook jij verlengt tevergeefs
Oh broer dennen
Je armen naar de hemel
Ook jij verlengt tevergeefs
Oh broer dennen
Je armen naar de hemel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt