Hieronder staat de songtekst van het nummer Noite de San Antonio , artiest - Amália Rodrigues met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amália Rodrigues
Cá vai a marcha, mais o meu par
Se eu não trouxesse, quem o havia de aturar?
Não digas sim, não me digas não
Negócios de amor são sempre o que são
Já não há praça dos bailaricos
Tronos de luxo no altar de manjericos
Mas sem a praça que foi da figueira
A gente cá vai quer queira ou não queira
Ó noite de Santo Antônio
Ó Lisboa vem cantar
De alcachofras a florir
De foguetes a estoirar
Enquanto os bairros cantarem
Enquanto houver arraiais
Enquanto houver Santo Antônio
Lisboa não morre mais
Lisboa é sempre a namoradeira
Tantos derrices que já até fazem fileira
Não digas sim, não me digas não
Amar é destino, cantar é condão
Uma cantiga, uma aguarela
Um cravo aberto debruçado da janela
Lisboa linda do meu bairro antigo
Dá-me teu bracinho
Vem bailar comigo
Ó noite de Santo Antônio
Ó Lisboa vem cantar
De alcachofras a florir
De foguetes a estoirar
Enquanto os bairros cantarem
Enquanto houver arraiais
Enquanto houver Santo Antônio
Lisboa não morre mais
Enquanto os bairros cantarem
Enquanto houver arraiais
Enquanto houver Santo Antônio
Lisboa não morre mais
Hier gaat de mars, plus mijn paar
Als ik het niet meebracht, wie zou het dan verdragen?
Zeg geen ja, zeg me geen nee
Zaken van liefde zijn altijd wat ze zijn
Er is niet langer een plein van dansers
Luxe tronen op het basilicumaltaar
Maar zonder het vierkant dat de figueira was
We gaan hierheen, of we het nu leuk vinden of niet?
O nacht van St. Anthony
Oh Lissabon kom zingen
Van bloeiende artisjokken
Van exploderende raketten
Terwijl buurten zingen
Zolang er kampen zijn
Zolang er Sint Antonius is
Lissabon sterft niet meer
Lissabon is altijd flirterig
Zoveel grappen dat ze zelfs ruzie maken
Zeg geen ja, zeg me geen nee
Liefhebben is het lot, zingen is magie
Een lied, een aquarel
Een open anjer die uit het raam leunt
Prachtig Lissabon uit mijn oude buurt
geef me je kleine arm
kom met me dansen
O nacht van St. Anthony
Oh Lissabon kom zingen
Van bloeiende artisjokken
Van exploderende raketten
Terwijl buurten zingen
Zolang er kampen zijn
Zolang er Sint Antonius is
Lissabon sterft niet meer
Terwijl buurten zingen
Zolang er kampen zijn
Zolang er Sint Antonius is
Lissabon sterft niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt