Hieronder staat de songtekst van het nummer Gondarém , artiest - Amália Rodrigues met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amália Rodrigues
Vim morrer a Gondarém
Pátria de contrabandistas
A farda dos bandoleiros
Não consinto que ma vistas
Numa banda a Espanha morta
Noutra Portugal sombrio
Entre ambos galopa um rio
Que não pára à minha porta
E grito, grito: Acudi-me
Ganhei dor.
Busquei prazer
E sinto que vou morrer
Na própria pátria do crime
Vou morrer a Gondarém
Pátria de contrabandistas
A farda dos bandoleiros
Não consinto que ma vistas
Por mor de aprender o vira
Fui traído.
Mas por fim
Sei hoje, que era a mentira
Que então chamava por mim
Nada haverá que me acoite
Meu amor, meu inimigo
E aceito das mãos da noite
A memória por castigo
Vim morrer a Gondarém
Pátria de contrabandistas
A farda dos bandoleiros
Não consinto que ma vistas
Ik kwam om te sterven in Gondarém
Thuisland van smokkelaars
Het uniform van de bandiet
Ik ga er niet mee akkoord dat ma kijkt
In een dode Spaanse band
In een ander donker Portugal
Tussen hen galoppeert een rivier
Dat stopt niet bij mijn deur
Ik schreeuw, schreeuw: Help me
Ik kreeg pijn.
ik zocht plezier
En ik heb het gevoel dat ik ga sterven
In het eigen thuisland van de misdaad
Ik zal sterven in Gondarém
Thuisland van smokkelaars
Het uniform van de bandiet
Ik ga er niet mee akkoord dat ma kijkt
Om te leren draaien
Ik werd verraden.
maar op het einde
Ik weet vandaag dat het de leugen was
wie riep toen voor mij?
Er zal niets zijn dat me kan raken
Mijn liefde, mijn vijand
Ik accepteerde uit de handen van de nacht
Het geheugen voor straf
Ik kwam om te sterven in Gondarém
Thuisland van smokkelaars
Het uniform van de bandiet
Ik ga er niet mee akkoord dat ma kijkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt