É ou não É - Amália Rodrigues
С переводом

É ou não É - Amália Rodrigues

Альбом
É ou não É?
Год
2018
Язык
`Portugees`
Длительность
123560

Hieronder staat de songtekst van het nummer É ou não É , artiest - Amália Rodrigues met vertaling

Tekst van het liedje " É ou não É "

Originele tekst met vertaling

É ou não É

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

É ou não é que o trabalho dignifica

É assim que nos explica o rifão que nunca falha

É ou não é que diz toda a verdade

E que só por dignidade no mundo ninguém trabalha

É ou não é que o povo nos diz que não

Que o nariz não é feição seja grande ou delicado

No meio da cara tem por força que se ver

Mesmo a quem não o meter aonde não é chamado

Digam lá se é assim ou não é

Ai não não é… ai não não é

Digam lá se é assim ou não é

Ai não não é… pois é

É ou não é que um velho que à rua saia

Pensa ao ver a mini-saia que este mundo está perdido

Mas se voltasse agora a ser rapazote

Acharia que o saiote à muitíssimo comprido

É ou não é bondosa a humanidade

Todos sabem que a bondade é que faz ganhar o céu

Mas a verdade nua sem salamaleque

É que tive de aprender, ai de mim se não for eu

Перевод песни

Is het of niet dat werk waardig is?

Dit is hoe hij de rifon uitlegt die nooit faalt

Is het wel of niet de hele waarheid?

En alleen voor de waardigheid in de wereld werkt niemand

Is het of niet dat de mensen ons vertellen dat ze dat niet doen?

Dat de neus geen kenmerk is, of het nu groot of delicaat is

In het midden van het gezicht heeft het de kracht om te zien

Zelfs degenen die niet weglaten waar ze niet worden genoemd

Vertel me of het zo is of niet

Oh nee dat is het niet... oh nee dat is het niet

Vertel me of het zo is of niet

Oh nee, dat is het niet... want dat is het wel

Is het wel of niet een oude man die de straat op gaat?

Je denkt als je de minirok ziet dat deze wereld verloren is

Maar als ik nu weer een jongen zou worden

Ik zou denken dat de rok te lang is

Is de mensheid aardig of niet?

Iedereen weet dat vriendelijkheid de hemel doet winnen

Maar de naakte waarheid zonder salamalek

Het is gewoon dat ik moest leren, wee mij als ik het niet ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt