Abandono - Amália Rodrigues
С переводом

Abandono - Amália Rodrigues

Год
2020
Язык
`Portugees`
Длительность
313280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Abandono , artiest - Amália Rodrigues met vertaling

Tekst van het liedje " Abandono "

Originele tekst met vertaling

Abandono

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Por teu livre pensamento

Foram-te longe encerrar

Por teu livre pensamento

Foram-te longe encerrar

Tão longe que o meu lamento

Não te consegue alcançar

E apenas ouves o vento

E apenas ouves o mar

Levaram-te a meio da noite

A treva tudo cobria

Levaram-te a meio da noite

A treva tudo cobria

Foi de noite numa noite

De todas a mais sombria

Foi de noite, foi de noite

E nunca mais se fez dia

Ai!

Dessa noite o veneno

Persiste em me envenenar

Oiço apenas o silêncio

Que ficou em teu lugar

Ao menos ouves o vento

Ao menos ouves o mar

Ao menos ouves o vento

Ao menos ouves o mar

Bom nesta noite de poesia, fado e samba

Os trovadores tiveram presentes

Especialmente na poesia de Pedro Homem de Melo

Creio que fica bem na sequência de Pedro Homem de Melo inovocar a figura de

Uma figura misteriosa Vidal

Jugral de Elvas

Vou dizer uma adaptação que fiz de um poema dele

Перевод песни

door je vrije gedachte

Ze gingen ver om te sluiten

door je vrije gedachte

Ze gingen ver om te sluiten

Zo ver weg dat ik er spijt van heb

Ik kan je niet bereiken

En je hoort alleen de wind

En je hoort alleen de zee

Ze namen je midden in de nacht mee

De duisternis bedekte alles

Ze namen je midden in de nacht mee

De duisternis bedekte alles

Het was nacht op een nacht

Van alle donkerste

Het was nacht, het was nacht

En er was nooit meer een dag

Daar!

Die nacht het gif

Blijft me vergiftigen

Ik hoor alleen stilte

Dat bleef op jouw plaats

Je hoort tenminste de wind

Je hoort tenminste de zee

Je hoort tenminste de wind

Je hoort tenminste de zee

Goed op deze avond van poëzie, fado en samba

De troubadours hadden geschenken

Vooral in de poëzie van Pedro Homem de Melo

Ik denk dat het goed is in de volgorde van Pedro Homem de Melo om de figuur van

Een mysterieuze figuur Vidal

Jugral de Elvas

Ik ga je vertellen over een bewerking die ik heb gemaakt van een van zijn gedichten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt